【韓国語学習】目指せ、字幕なしでの韓ドラ視聴 (134レス)
前次1-
抽出解除 必死チェッカー(本家) (べ) レス栞 あぼーん

117: [sage] 2022/07/23(土) 18:50:24.06 ID:/e805+/J(1/5)調 AAS
100日の朗君様(백일의 낭군님)
また聞き取りに挑戦してみた
第5話 終盤(1:05)辺り
金稼ぎのためウォンドクに本の筆写しをさせるシーン
;
원덕:ウォンドク
이것을 다필쓰하라? これを全部書け?
홍심:ホンシム 
세책게에서 제일러잘하는것만 골라왔구만
貸本屋でいちばんいいのだけ選んで来たわよ

省13
118: [sage] 2022/07/23(土) 18:52:42.44 ID:/e805+/J(2/5)調 AAS
□ホンシムが書き写しのため本を読むシーンから…
홍심:책읽기(ホンシムの本読み)
「두사람은 비를피해원두막에 찾아들었다」
( 二人は雨を避け番小屋へと探しいった )
「달빛에빛나는 연희의얼굴은 몹시도고았다」
( 月明かりに輝くヨニの顔はいつになく美しかった )
「섭은 연희의손에 갑싹잡았다」
( ソブはヨニの手をいきなり握った )
「그러고는… 」
( それから… )


省14
119: [sage] 2022/07/23(土) 18:55:50.87 ID:/e805+/J(3/5)調 AAS
□ここからホンシムのめちゃくちゃ早口での本読みが…
「연희의옷걸움을 풀었다、마침내들어나는 연희의속살은」…
( ヨニの上着結び紐(オッコルン)をほどいた、やがてあらわとなったヨニの肌は )…
…「너무나도아름다왔다」
…( あまりにも美しかった ) → <ここからめちゃ早口、笑>
「섭은연희의얼굴을 감싸쥐고 입을맞추었다、부드러은연희의입술을맞추니」…
( ソブはヨニの顔を抱え寄せるや口づけをした、柔らかなヨニの唇に重ねると )…
<… エロすぎるーーー!!www …>

□ウォンドクが机を叩き…
그만! もういい!

省2
120: [sage] 2022/07/23(土) 18:57:24.55 ID:/e805+/J(4/5)調 AAS
말이되누냐、만난지시 하루도되지않은남녀가…
話になるか、出会ってからまだ一日もたたない男女が…
첫눈에반하면 그럴수도있지、그게야말이안되?
一目惚れだったらそんなこともあるんじゃない、それが話にもならない?
혹、너도내게첫눈에반한것이냐
もしや、お前も私に一目惚れしたのか
니가어디가 그리 좋았던것이냐、내허벅지 반하는것이알고있으니、다른것을 말해보거라
おまえはどこがそんなに好きだったんだ、太ももがいいのは分かってるから、他のとこを言ってみなさい

학하하아! ㇵッハハー! → <ホンシムが笑い飛ばし…>
아이가!、야!、니가따라다녔오!、한번만만나달라고 하도쫓아넨가지고、어쩔수없이만나준거야、내가ー

省9
121: [sage] 2022/07/23(土) 18:58:47.83 ID:/e805+/J(5/5)調 AAS
□まじまじとホンシムを覗き見るウォンドク、あげくは…
아니다 違うな → <酷い、www>
뭐!!! 何ですって!!!

以上…、

内容はほぼ字幕のとおり
台詞が長くホンシムが早口なので仕方なく字幕は
ところどころ端折っていて視聴者にわかりやすい様に簡潔に表しています
そのぶん原語の言い回しの方がちょっとだけ字幕よりユーモラスでしょ
ここは前から聞き取りしたら面白いだろうと思って

この100日の朗君様、向こうでも古語を多く使った時代劇は

省23
前次1-
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ

ぬこの手 ぬこTOP 0.928s*