【朗報】ウェブ・機械翻訳を参考にするのはOKの結論 (173レス)
前次1-
抽出解除 レス栞

84
(1): 2021/11/24(水)23:21 ID:+C8yAptj(6/6) AAS
追伸
>のがたじゅん氏が確認済み
のがた氏に確認してもらうまで知らなかったなんて情けないね。
85: 2021/11/24(水)23:27 ID:gUHlsi8Y(2/2) AAS
ちなみにOSSの翻訳にGoogle翻訳を使ってライセンス違反になった例がこちらです。

Web翻訳の結果をオープンソースソフトウェア(OSS)の翻訳に突っ込んではいけませんという話
外部リンク:blog.goo.ne.jp

Web翻訳の結果を公開のメーリングリストに投稿する場合は注意が必要という話
外部リンク:blog.goo.ne.jp

志賀慶一氏のライセンス違反事件まとめ
外部リンク[html]:green-destiny.blog.jp

Ubuntu英日翻訳にGoogle翻訳の成果物を突っ込む人物が現れライセンスがなんじゃもんじゃでつらい
外部リンク:togetter.com

オープンソースソフトウェアの翻訳に機械翻訳を使う事について,あるいは OSS コミュニティに携る際のライセンス意識問題
外部リンク:togetter.com

>>84
おっと志賀慶一さんの悪口はそこまでだ。
前次1-
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.437s*