【朗報】ウェブ・機械翻訳を参考にするのはOKの結論 (173レス)
上下前次1-新
抽出解除 レス栞
55(1): 2021/05/10(月)22:23 ID:4xpEb8ai(1/2) AAS
>>1
LibreOfficeの翻訳に「みんなの自動翻訳@TexTra」を導入したそうな
OmegaTとみんなの自動翻訳@TexTraでLibreOfficeの翻訳を爆速にした話
のがたじゅん Jun NOGATA
外部リンク:www.slideshare.net
> オープンソースの翻訳は、ライセンス問題で長く自動翻訳に頼ることができませんでしたが状況は変わりました
> みんなの自動翻訳@TexTraは本当に超おすすめ
> DeepLもライセンスを購入し下訳として利用なら使えます(確認済み)
80(1): 2021/11/24(水)21:07 ID:gUHlsi8Y(1/2) AAS
>>77-79
DeepLの有償版がOKなのは既出だし、のがたじゅん氏が確認済み>>55
>>1
今の所「みんなの自動翻訳@TexTra」と「DeepL Pro」がOSSの翻訳に使える機械翻訳サービスと思われる。
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 0.280s*