[過去ログ] Web翻訳家 志賀慶一氏を語るスレ 2 [無断転載禁止]©2ch.net (1002レス)
1-

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
830: 2017/03/08(水)23:21 ID:F5cjfWW/(21/22) AAS
隙あらば自分語り

> 826 :login:Penguin [] :2017/03/08(水) 23:18:40.00 ID:wypxOwMN (18/18)
> 笑い顔の上品さでは負ける気がしない

気持ち悪い
831
(1): 2017/03/08(水)23:21 ID:+J6Hv5Sm(1/3) AAS
>>811
その”すべからく”は誤用だね
あなたただでさえ読解力不自由なんだから無理して難しい言葉使わない方が良いと思うよ
832
(1): 2017/03/08(水)23:22 ID:wypxOwMN(20/24) AAS
>>823
これは朗報、紛うことなき吉報
そうかそうだったか、そうかそれは良かった
833
(1): 2017/03/08(水)23:23 ID:/4X5tD6B(5/9) AAS
翻訳ってやったことないんだけど
全削除がかかるまで待って.poっての落としてきて訳せばいいだけ?
そんで嘘つきませんズルしてません他人を罵倒しませんって宣誓してうpるだけ?
一個くらいやってみるか
834
(1): 2017/03/08(水)23:23 ID:+J6Hv5Sm(2/3) AAS
あ、>>822にまた誤用が追加されたw
835: 2017/03/08(水)23:25 ID:F5cjfWW/(22/22) AAS
>>833
Ubuntuの場合はpoを直接弄るんじゃなくてWeb上でやってる
836
(3): 2017/03/08(水)23:26 ID:wypxOwMN(21/24) AAS
>>831
全く1ミリも間違ってない、志賀さんの人格を貶めようと
固執する人間はまともな人間とは認めがたい、その事実が
あるのだから頭が狂っているのが当然のこととして成り立ち、
その先立つ推論のもとに当然そうあるべきこととしての意味で
すべからくという言葉でそれを示した
837: 2017/03/08(水)23:27 ID:/4X5tD6B(6/9) AAS
「行樂須及春」が「行楽須く春に及ぶべし」って何か調子はずれになってつまらんな
838
(1): 2017/03/08(水)23:33 ID:wypxOwMN(22/24) AAS
>>834
全く1ナノも間違ってない、ディープラーニングや人工知能といった
分野は現在盛んに研究がされていてコンピュータが囲碁で人間を
けちょんけちょんにするほどの成果を出していて多くの人間が
今一番関心を示す分野と言っても過言ではないし、コンピュータが
人間に反乱を起こすことに注意喚起する科学者もいるほどだ
それほどにこの分野は注目されているし技術発展が目覚ましい
その事実を踏まえて、いまこの時代にweb翻訳を選択することは
当然のことであり極めて合理的な判断と思量されるからすべからくと前置きした
839
(1): 2017/03/08(水)23:37 ID:koZUFKjR(18/22) AAS
>>688
> お前なあ……
> Eadwine RoseやJerry3904はふつーに英語ネイティブだぞ?
> それが英語の学力に劣等感?バカも休み休み言えっつーの。
>
> あと俺少なくともお前より英語できるぞ。
−−−−−
お前はやはり愚かだなぁ
おれが英語の学力など重視していると思ったか?
英語ネイティブだと? 何をバカなw
俺様は日本語ネイティブだわ
アメリカでは ワンコでも英語ペラペラらしいぞ?

一番偉いのは庶民だということを知らないのか?

いくやのアホ、そして2ちゃんのザコが、偏差値がどーこー、能力がどうたら、
いってるが、そんなら勝手にお前らだけで やっとけ。
いかなる知恵も、いらん。ましてや英語力などいらん。
−−−−−−−−−−−
ただ情熱! ただ貢献したいという真心!
−−−−−−−−−−−−
それだけあったら ええ。
どんなに お前らが虚勢をはってもムダだ。おれはちょっとオマエらの文章、たとえば いくやヒトの文を読んだだけで
無知無教養かつ卑しい人間であると見抜いているからだ
−−−−−−−
お前たちは 風船さんが攻撃されているから「ふうせんは悪い」「よーし、いっちょやったれ」とおもっている

それはお前らが根っからの俗物でチンピラだからだ

俺には見える。。。ふうせんさんが「それでも耐えて、それでも勝つ」と踏ん張っている姿が。
840
(1): 2017/03/08(水)23:40 ID:/4X5tD6B(7/9) AAS
>>836 838
日本語では「狂人であるしなければならない」「合理をしなければならない」というような意味になると思う
機械翻訳を使ったのかな?
841
(1): 2017/03/08(水)23:41 ID:4mbGa5Es(1) AAS
>>832
いや悲報だから
mintフォーラムにも来ないでほしい
842: 2017/03/08(水)23:42 ID:koZUFKjR(19/22) AAS
ID:/4X5tD6B はバカだから相手にするな
843: 2017/03/08(水)23:43 ID:koZUFKjR(20/22) AAS
コイツのために タイピングする意味は無い
844
(1): 2017/03/08(水)23:44 ID:5WuoLYOS(1) AAS
>>836
すべからくおかしい。
845
(1): 2017/03/08(水)23:44 ID:wypxOwMN(23/24) AAS
>>840
お前は何翻訳を使ったんだ? なんだその日本語、何言ってんだお前
846
(2): 2017/03/08(水)23:46 ID:wypxOwMN(24/24) AAS
>>844
すべからくおかしくないし、すべからく俺は寝る
847: 2017/03/08(水)23:47 ID:koZUFKjR(21/22) AAS
>>841
> いや悲報だから
> mintフォーラムにも来ないでほしい

mintフォーラムで叩きのめしてやる
848: 2017/03/08(水)23:48 ID:koZUFKjR(22/22) AAS
>>846
もう寝ろ

こっからは俺のタイムだ
849
(1): 2017/03/08(水)23:49 ID:DED4SMc8(1) AAS
志賀慶一を擁護してる奴にまともな言葉遣いが出来る奴が一人もいない
850: 2017/03/08(水)23:49 ID:cTpFDGG9(1) AAS
あと60ぐらい消化したら次スレ建てた方がいいな
851: 2017/03/08(水)23:49 ID:/4X5tD6B(8/9) AAS
>>845
元の日本語に文法上の誤りがあるから、表現を変えると意味が分からなくなるんだよ。
分かるかな?
852: 2017/03/08(水)23:50 ID:+J6Hv5Sm(3/3) AAS
>>836
>>838
さっそくググってきたの?
どっちにしろその苦しい説明通りに使用したのだったとしても誤用だよ
”すべからく”は”であるべきだ”で置き換えられないと日本語としておかしい
推奨のニュアンスの文に使う言葉だからね

・人格に固執するここの連中は狂人であるべきだ(狂人である事を推奨する)
・web翻訳を使うことは合理的であるべきだ(合理的である事を推奨する)

意味不明だよね
853: 2017/03/08(水)23:51 ID:/4X5tD6B(9/9) AAS
>>849
きっと考え方のおかしな人を擁護するわけだから須らく言葉遣いもおかしいのだ
854
(2): 2017/03/08(水)23:53 ID:59t2xjHK(1) AAS
>>846
寝る前にひとつだけ説明して欲しい。
このスレで一方的にふうせんの味方をしているのは改行と君の二人だけだ。
改行がなぜふうせんに好意的なのかはすでに本人が説明した。
しかし君がふうせんを一方的に援護する理由はいまだに不明だ。
君はふうせんとどういう関係なの?昔からの知り合いなの?
855: 2017/03/08(水)23:58 ID:mkAiEoJn(1) AAS
くだらない書き込みばかりですね
856
(1): 2017/03/08(水)23:58 ID:JIIsKcof(4/4) AAS
>>854
二人だけという認識が誤りだ
idを見ろ10人前後はいる
857: 2017/03/09(木)00:02 ID:hECwhZBC(1) AAS
冷静に客観的に物事を捉えられる知性があるなら志賀が何も悪くないことは明らかにわかるからなあ
858: 2017/03/09(木)00:04 ID:YDAvAV0Z(1/27) AAS
お前ら変なところで権威主義的というか長いものに巻かれろ的な非論理的な思考を展開するよな
859: 2017/03/09(木)00:04 ID:1F/vBIgs(1/8) AAS
擁護君はなんでそんなに人工知能と勝負できるくらいナイーブなの
860
(1): 2017/03/09(木)00:05 ID:C8Zojj5v(1/12) AAS
>>856
具体的にIP列挙してくれ
そんなにいないだろ
861: 2017/03/09(木)00:08 ID:9hm66+ug(1/2) AAS
>>547続き
2017/03/07
ID:crBoDgO6 (8) -> ID:hsEJ5r8P (2) -> ID:m3V87sQO (7)
ID:33w0tBjv (26)

2017/03/08
ID:aT1LQKTP (3) -> ID:EXukVdQ7 (26) -> ID:b/6I7oOm (7) -> ID:JIIsKcof (4)
ID:wypxOwMN (24)
ID:koZUFKjR (22)
ID:XS83iwTh (2)

志賀慶一 a.k.a. FLOSS troll の異常性がこれ以上なく伝わる、ある意味良スレになっているな
862: 2017/03/09(木)00:12 ID:YDAvAV0Z(2/27) AAS
ここでのお前らは自分を見失っているとしか思えない、何時でも斜に構えて知性を持って論理的な審判を下す巨神兵のようなもの、それがお前らだろ、目を覚ませよ
863
(1): テンプレ案 2017/03/09(木)00:18 ID:Lg1eACB4(1/8) AAS
どんな翻訳が「いい翻訳」なんでしょうか?
外部リンク[html]:ascii.jp

> ミズノ:Excite翻訳は、こういう翻訳作業で使うと利用規約違反になるから気をつけようねー。
> hito:たいていの翻訳ソフトもそのまま投入したらアウトだから気をつけてねー。

どこから翻訳に手をつければいいの?
外部リンク[html]:ascii.jp

> hito:基本的には、「きちんと貢献してる人がえらい人」です。「作業している人がえらい人」ってわけではないのがポイントです。
> 村田:暴走したり、無駄な作業で頑張ってもダメなので味噌。
> 編集S:つ、つまり、品質微妙な翻訳で頑張るのはあんまり良くない?
> ミズノ:「無能な働き者」になっちゃうとマズいですね。
864: テンプレ案 2017/03/09(木)00:19 ID:Lg1eACB4(2/8) AAS
次スレのテンプレ案

>>2
>>578
>>4
>>5
>>579
>>7
>>8
>>587
>>863
865: 2017/03/09(木)00:20 ID:9Tq+Jly6(1) AAS
fusenさんmintフォーラムに二度と来ないでください
お願いします
866: 2017/03/09(木)00:20 ID:doUCOjTG(1/10) AAS
そんなに必死に志賀擁護し続けるのようやるよなー。
おれなら時間無駄過ぎて金もらってもやりたくねーから感心するわ。
867
(1): 2017/03/09(木)00:20 ID:4VH/ucTK(1/2) AAS
>>812
ニーヨがとどめ刺してる
868
(1): 2017/03/09(木)00:20 ID:YDAvAV0Z(3/27) AAS
>>860
俺にはidしか見えない
ip見えるの?見えるんだったらお前が纏めるべきだし、俺のipは大事な個人情報だから慎重に扱うべきだ
869: 2017/03/09(木)00:22 ID:+CNNlrSu(1) AAS
>>839
こんな風に思ってるんだw
英語もまともにできないカスがなんで翻訳なんてやろうと思ったんだか
870
(1): 2017/03/09(木)00:25 ID:C8Zojj5v(2/12) AAS
>>868
すまんね
IDの間違えだわ
読み替えて
871
(1): 2017/03/09(木)00:27 ID:YDAvAV0Z(4/27) AAS
>>870
861を見ろ、少なくとも11人居る事は明らかだ
872
(2): 2017/03/09(木)00:28 ID:+1F+Mo3f(1) AAS
>>854
> 寝る前にひとつだけ説明して欲しい。
> このスレで一方的にふうせんの味方をしているのは改行と君の二人だけだ。
> 改行がなぜふうせんに好意的なのかはすでに本人が説明した。
> しかし君がふうせんを一方的に援護する理由はいまだに不明だ。
> 君はふうせんとどういう関係なの?昔からの知り合いなの?

お前は誤解している

好意的だから味方しているのではない

もしお前が2ちゃんで総攻撃を受けていたとしても、俺は全力で擁護する

いくやが、吊るし上げられていたとしても、同じ。

おれは お前たちの残虐を憎む。卑しい心根を嫌う。
873
(1): 2017/03/09(木)00:30 ID:YDAvAV0Z(5/27) AAS
>>872
なんて慈悲深さだよ
もういいよ、お前がこのスレの管理者で良いよ
874
(2): 2017/03/09(木)00:31 ID:Lg1eACB4(3/8) AAS
>>867
これか

外部リンク[php]:forum.mxlinux.org

志賀は結局言い訳しないの?
875
(1): 2017/03/09(木)00:32 ID:Lg1eACB4(4/8) AAS
>>873
Jimに喧嘩売るのかw
876
(2): 2017/03/09(木)00:33 ID:Y1Jx3kCS(1/2) AAS
ほんと陰湿だな、このスレのやつらは
翻訳に問題があるのは事実であろうが、ここまで個人攻撃をする必要はない
こんなところにダラダラ書き込む暇があるなら翻訳しろ
877: 2017/03/09(木)00:35 ID:1F/vBIgs(2/8) AAS
MX Linuxは面倒臭いので関わりたくないという雰囲気だね
このままだと他ディストロから連絡が行って全削除という流れかな
878
(2): 2017/03/09(木)00:36 ID:Lg1eACB4(5/8) AAS
>>876
違う、質の程度はどうあれ、翻訳の問題ではない
ライセンスの問題だ
879
(1): 2017/03/09(木)00:37 ID:YDAvAV0Z(6/27) AAS
>>875
誰だよそれ、知らねーよ
お前の心の内が読めねーよ
jimもわかってくれるんじゃねーか
誰だよjim
880: 2017/03/09(木)00:37 ID:Lg1eACB4(6/8) AAS
レンサバ板の志賀スレは10年以上存続している
このスレは何年続くだろうね
881
(1): 2017/03/09(木)00:38 ID:Lg1eACB4(7/8) AAS
>>879
Jimは2chの管理者だ
882: 2017/03/09(木)00:38 ID:YDAvAV0Z(7/27) AAS
>>878
ライセンススレ行けよハゲ
883
(1): 2017/03/09(木)00:41 ID:1F/vBIgs(3/8) AAS
>>876
まず穢れた翻訳が取り除かれないと綺麗な手で再翻訳できない
884
(1): 2017/03/09(木)00:41 ID:YDAvAV0Z(8/27) AAS
>>881
だから何だよ
このスレの統括とスレの方針を慈悲深い人に全権委任する事と掲示板のシステム管理者とは何の関係もないだろうがカス
885
(1): 2017/03/09(木)00:42 ID:YDAvAV0Z(9/27) AAS
>>883
言い訳ばかりだな
886: 2017/03/09(木)00:45 ID:YDAvAV0Z(10/27) AAS
あれが出来ないこれが出来ない、聞き飽きたわタワケが、アレもコレもweb翻訳もやれよ
887
(1): 2017/03/09(木)00:46 ID:Lg1eACB4(8/8) AAS
>>884
全権委任とか出来るのは2ch管理者のJimだけ
つまりお前は、

「2chはJimの物ではなく俺の物だ。だからID:+1F+Mo3fに全権委任する」

と主張してるわけだ
888: 2017/03/09(木)00:47 ID:YDAvAV0Z(11/27) AAS
出来ない理由を探すよりやって見ろよ、壁はぶつからないと壊せないんだぞ
889
(1): 2017/03/09(木)00:47 ID:C8Zojj5v(3/12) AAS
>>871
バカを晒すのが趣味ってのは勘弁してクレメンス
890: 2017/03/09(木)00:50 ID:YDAvAV0Z(12/27) AAS
>>887
それはお前が主張したこと、たった今お前の汚い手で投稿されたこと、俺は一切関係ない、俺の手は汚れてない
891: 2017/03/09(木)00:52 ID:Y1Jx3kCS(2/2) AAS
>>878
違うってなんだ
その翻訳にライセンスの問題が含まれるんだろ
ライセンスの問題だとしても個人攻撃の正当化ができるわけではないがな
892
(1): 2017/03/09(木)00:53 ID:doUCOjTG(2/10) AAS
>>874のところみたけどくっそ吹いたwww

#6 Postby fu-sen » Tue Mar 07, 2017 8:45 am
Please get the correct information. (Especially original text) Your description is somewhat erroneous.

#7 Postby Eadwine Rose » Tue Mar 07, 2017 11:44 am
Obviously you know what the correct information is.. please post that then.
893
(1): 2017/03/09(木)00:53 ID:YDAvAV0Z(13/27) AAS
>>889
バカはお前、idが違っても同一人物だとするなら志賀の悪口をここに書き込んでるのはすべてあわしろって事になる
894
(1): 2017/03/09(木)00:55 ID:C8Zojj5v(4/12) AAS
>>893
とまたバカを晒す
895: 2017/03/09(木)00:55 ID:YDAvAV0Z(14/27) AAS
お前らあわしろか?
896
(1): 2017/03/09(木)00:56 ID:YDAvAV0Z(15/27) AAS
>>894
バカは完全にお前に移管済み
897
(2): 1 2017/03/09(木)00:56 ID:Joka22dT(1) AAS
次スレ

Web翻訳家 志賀慶一氏を語るスレ 3
2chスレ:linux

早めに立てたので、ここを先に埋めてください
898
(1): 2017/03/09(木)00:56 ID:1F/vBIgs(4/8) AAS
>>885
Thou shalt not witness nor exercise translation, Except shalt his filthy fabrication be thoroughly cleansed.
899
(1): 2017/03/09(木)00:58 ID:C8Zojj5v(5/12) AAS
>>896
IDの仕組み勉強しようね
900: 2017/03/09(木)00:58 ID:YDAvAV0Z(16/27) AAS
>>898
日本語で書けやアメカス
901
(1): 2017/03/09(木)00:59 ID:YDAvAV0Z(17/27) AAS
>>899
お前が勉強しようね
902: 2017/03/09(木)00:59 ID:kuc7AwtE(1) AAS
>>897
乙。
903
(1): 2017/03/09(木)01:01 ID:C8Zojj5v(6/12) AAS
>>901
勉強したからお前馬鹿にできるのさ
IDって変わるの知ってる?
904
(1): 2017/03/09(木)01:01 ID:YDAvAV0Z(18/27) AAS
>>903
そんなの当たり前
905: 2017/03/09(木)01:05 ID:4VH/ucTK(2/2) AAS
>>874
あれだけ情報並べられたらもう無理だろ
#4時点でhitoメールなかったことぐらい?
でもドラフトあるからやっぱ無理
906: 2017/03/09(木)01:06 ID:1F/vBIgs(5/8) AAS
ID使い分けはPCと携帯と家のWi-Fiって感じ? 長文書いてるIDは限られるんだね
907: 2017/03/09(木)01:10 ID:VULb+YoB(1) AAS
志賀のネット環境って確か、

中古PC + 固定回線
中古スマホ + 楽天モバイル

だっけ
908: 2017/03/09(木)01:13 ID:YDAvAV0Z(19/27) AAS
全員別人だろ
少なくとも俺は今日初めて2chに書き込んだ
その証拠にjimの名前さえ知らなかった
まさかこうなる事が予測できたわけでは無いし
運が良かった、それが無ければお前らの勝手気まま
な思い込みの餌食になってた、危なかった
909: sage 2017/03/09(木)01:13 ID:AneZW2IM(1) AAS
自己顕示欲の塊みたいなやつだな
910: 2017/03/09(木)01:15 ID:rvwNBA+r(1/5) AAS
>>892
Eadwine RoseもJerry3904もforum adminなのか
説明責任果たすの大変そうだな

>>897

911
(1): 2017/03/09(木)01:16 ID:C8Zojj5v(7/12) AAS
>>904
じゃあ少なくとも11人居るとは言えないわな
912
(2): 2017/03/09(木)01:18 ID:XhZGV+di(1) AAS
ちょっと古いかな
外部リンク[html]:www.cric.or.jp

(4)創作的寄与の認められない創作物について
現在の機械翻訳システムにおいては、二次的著作物と評価されるに足る翻訳物を作成するためには、
前編集や後編集などの形で一般に何らかの人の創作的寄与が必要であり、特に文芸的な著作物に
ついては、コンピュータ・グラフィックスと同様、最終的には人の感性に訴えかけるものであるため、少
なくとも近い将来においてこの状況が変わることはないと考えられる。

なお、学術的な分野などでは、例えば外国語の技術的な文章の大意を大ざっぱに把握するために、
原文を機械的に入力し得られた結果を、多少の誤りや読みにくさはあってもそのまま利用するといった
利用法が考えられる。現在のところ、このような翻訳物は一般に二次的著作物と評価することはできない
と考えるが、今後の技術の動向等によっては将来の検討課題となると考えられる。
913
(1): 2017/03/09(木)01:27 ID:YDAvAV0Z(20/27) AAS
>>911
文体、時間帯、文字数、漢字の割合、改行の位置、句読点の置き方、これらは文章が持つ固有な性質、文紋と呼ばれるものだがこの文紋から投稿者の人格をいくつかの分類に振り分けることができる、そこからさらに行動まで予測する事が出来る

日本語では文紋追跡と呼ばれるプロファイリング手法だ、センテンスターゲティングという呼び方の方が一般には馴染みがあるかもしれない、プロファイルした結果最低でも11人だ
914
(1): 2017/03/09(木)01:28 ID:YDAvAV0Z(21/27) AAS
圧倒的説得力
915
(1): 2017/03/09(木)01:33 ID:doUCOjTG(3/10) AAS
>>912
(2)のところに

なお、原文解析等のプログラムの作成者及び汎用的な辞書データベースの作成者は、一般的に翻訳物の作成の精度、正確度等を高めることに寄与することとなるが、特定の翻訳物の作成自体にかかわっているわけではないので、その著作者とはなり得ないと考えられる。

ってのもある。
916: 2017/03/09(木)01:40 ID:doUCOjTG(4/10) AAS
いちおー>>608の書き込みはそのあたり踏まえて書いてる。
917: 2017/03/09(木)01:40 ID:C8Zojj5v(8/12) AAS
これだけ同じ文体同じ内容で書き込んでおいて何言ってるんだろ
918
(1): 2017/03/09(木)01:42 ID:DqcPoutl(1) AAS
>>913-914
IDの使い分けに失敗したの?
>>872ID:wypxOwMNと文章のクセが違うし
もう少しそれぞれのキャラを固めるべきだと思う。
919: 2017/03/09(木)01:45 ID:1F/vBIgs(6/8) AAS
このスレの>>1-1000のうち何%くらいが何人によるものなの?
920: 2017/03/09(木)01:46 ID:rvwNBA+r(2/5) AAS
>>912
むしろ肝はここでは

一般的に言えば、例えばごく短い技術的な文章について、最も一般的な単語の訳語を単純にあてはめただけであるとみられるような翻訳物については、二次的著作物とは認められない単なる翻訳物と考えてよい。
これに対し、原著作物の内容及び用途に合った適切な訳語を多数の訳語の中から選択し、それを組み合わせていると認められる場合には、そこに創作性があり二次的著作物である翻訳物となると考えられる。
単に単語の訳語が既存の辞書に依拠しているからといって、創作性が否定されるものではない。
921: 2017/03/09(木)01:50 ID:doUCOjTG(5/10) AAS
>>915の(2)のところってだいぶ場所違ったわ。
922: 2017/03/09(木)01:51 ID:rvwNBA+r(3/5) AAS
というかなるほど
吉田さん宛のメールで前編集と後編集にやたら言及してたのはここがソースか

ここで言うところの後編集はスペース挿入じゃ説明できてないと思うけど・・・
923: 2017/03/09(木)01:59 ID:wcVSIZGB(1) AAS
あと2時間で志賀が逮捕に怯える時間が始まる
924: 2017/03/09(木)02:00 ID:doUCOjTG(6/10) AAS
んー、気のせいか、これに則って考えると、機械翻訳結果が二次著作物として認められる場合は、翻訳者が二次著作者ってことになるように読める
925: 2017/03/09(木)02:02 ID:1F/vBIgs(7/8) AAS
翻訳プログラムの作者/権利者がプログラムを作ることによって適切な訳語を多数の訳語の中から選択し、それを組み合わせていると認められるかどうか
926: 2017/03/09(木)02:02 ID:doUCOjTG(7/10) AAS
言葉が足りないな、眠い感ある。
機械翻訳を利用した結果を前編集や後編集によって創作性を満たした場合、二次著作物として認められて、
その二次著作物の著作権者は翻訳者っていうふうに読める
927: 2017/03/09(木)02:16 ID:1F/vBIgs(8/8) AAS
そこは「既存の辞書に依拠しているからといって、創作性が否定されるものではない」で、既存の辞書にあたるものが創作性の要件を
満たさなければ翻訳者の著作物に、もしそれが高い創作性を持っていたら原作と辞書にあたるものを混ぜた著作物になるんじゃないか
機械翻訳が著作権を持つとして、更に編集した人に著作権が認められないかというとそうではなくて、単にその結果を利用したい人が
原文と機械翻訳と編集者すべての権利者の承諾を得なければ利用することができなくなるということだと思う。
928: 2017/03/09(木)02:34 ID:rvwNBA+r(4/5) AAS
創作的寄与をどの程度見積もるのか、によるかな

スペース入れたり敬体常体書き換える程度の修正しか行わない場合
翻訳者の創作的寄与が少なすぎて、主体が明らかに機械翻訳側にあるのなら
機械翻訳が創作性を発揮していると判断されたら危なそう

逆に、機械翻訳を下訳として利用する場合
つまり創作的寄与が多くて、主体が翻訳者にあるのであれば問題はなさそう
(辞書の例文を参考に訳すのと同じ扱い?)

「学術的な分野などでは〜」の部分はheavy broken japaneseの話かなあ
まともな日本語でない限り創作性はない(ワードパズルと同じ)と理解した

問題は「誰が著作者になるのか」か
おぼろげにサービス提供者かなと思ってたけど、機械の権利は運営者に属するんだろうか
929
(2): 2017/03/09(木)02:44 ID:qY2BVcHR(1/2) AAS
ちなみに志賀擁護のために機械翻訳を褒めれば褒めるほど志賀本人のやってることが害悪だということが強調されていく
なぜなら仮にOSSで使うのに合法な機械翻訳があるとして
そんなに機械翻訳が優秀なら生成された訳文を嵐のごとく投下するまでもなくシステム側で自動的に翻訳するようにしてしまえばいいし
その方が機械翻訳がさらに改良された際に自動的に訳文に反映できるからな
1-
あと 73 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.018s