[過去ログ] 【Microsoft】改めて今回は日本に力を入れると宣言【Xbox】 (637レス)
前次1-
抽出解除 必死チェッカー(本家) (べ) レス栞 あぼーん

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
1
(10): 2020/10/20(火)18:46 ID:rySM4rAq0(1/6) AAS
外部リンク:jp.ign.com

例えば、日本のファンによく指摘されることの1つは、ローンチが9カ月も遅れたという点ですね。ゲームはグローバルのビジネスであり、他のプレイヤーと同じタイミングで遊びたいという気持ちは当然ありますよね。9カ月の遅延は日本のファンや日本の長いゲーム歴史に対するリスペクトが足りなかったと思っています。
今回は日本を含む地域で同時発売になることは重要なことですね。
また、日本のゲームや我々のファーストパーティタイトルのローカライズも以前は十分に力が入っていなかったと思います。
今回は日本のデベロッパーからのコンテンツも充実していますし、ファーストパーティタイトルのローカライズもアジア言語により力を入れています。本当に一生懸命に学んで、各地域のお客さんの需要に答えられるよう頑張っています。
2: 2020/10/20(火)18:47 ID:rySM4rAq0(2/6) AAS
MS>ファーストパーティタイトルのローカライズもアジア言語により力を入れています。

ローカライズも反省して頑張るみたいで良かったな!
56: 2020/10/20(火)19:12 ID:rySM4rAq0(3/6) AAS
FO5もTES6も日本語吹き替えが出ること確定でみんな幸せだな!
153
(1): 2020/10/20(火)20:07 ID:rySM4rAq0(4/6) AAS
Q:ローカライズにもっと力を入れるというのはとても嬉しいですね!
Xbox Oneはファーストパーティタイトルであってもローカライズされないことも多かったですが、今後は具体的にどれくらいコミットする予定でしょうか?

A:日本を含む重要な市場に向けたコンテンツのローカライズによりコミットしていく予定です。

ローカライズのスケジュールを見ると、これほど充実したことはこれまでなかったと思います。

タイトル数という意味でもそうだし、クオリティという意味でも例えばフルボイス対応の作品が増えています。
それでもまだタイトルごとに決めているような状況ではあります。

日本のユーザーに需要のあるタイトルは少なくとも字幕対応、人気のあるタイトルはボイスも対応していきたいですね。
159: 2020/10/20(火)20:08 ID:rySM4rAq0(5/6) AAS
これは日本語フルボイスくるでw
227: 2020/10/20(火)21:04 ID:rySM4rAq0(6/6) AAS
いやーFOもTESも吹き替え確定で安心したわw
会話多いから字幕のみはキツいしね
前次1-
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.017s