[過去ログ] バージョン管理システムについて語るスレ3 (1001レス)
上下前次1-新
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
641: 2009/03/07(土)01:42 AAS
>>637
http://www.kernel.org/pub/software/scm/git/docs/user-manual.html#fast-forwards
642: 2009/03/07(土)09:27 AAS
AA省
643: 2009/03/07(土)19:40 AAS
個人で使う分には関係ないだろ。
本家には未来永劫取り込まれないだろうが。
644: 2009/03/07(土)19:52 AAS
だがちょっと待ってほしい。
2ちゃんねるが初出だとどうして言えるだろうか。
どこかに公開されていたものが2ちゃんねるに投稿されたのではないか。
2ちゃんねるにそれを書き込んだ人物が、
当該文書の原著作者であったとどうして証明できるだろうか。
645: 2009/03/07(土)20:00 AAS
方式主義なら話は単純だったんだろうか。
646: 2009/03/07(土)20:32 AAS
話を3日前にもどそう
647: 2009/03/07(土)22:28 AAS
bzr revert -r date:2009-03-04
648: 2009/03/08(日)02:27 AAS
著作権ってある程度芸術性みたいなのが求められたりするし、
そのパッチ単体程度だと、著作物にならないんじゃね。
まぁ、慣例的にもそこに文句つけたりしないだろうし、
どうでもいいが。
649: 2009/03/08(日)04:31 AAS
日本ではたぶんそうなる。
問題は、日本だけで開発されてるようなプロジェクトじゃないってこと。
将来の開発者を含む全ての開発者が、今後活動する可能性がある全ての国や地域の法規に照らして判断する必要がある。
そうじゃないと、例えば何も知らずに加わった新開発者が、旅行先で突然逮捕されるかもしれない。
ぶっちゃけ、そんなリスクのあるパッチ取り込むより、自分達で書き直すほうがまし、っていうか。
650(1): 2009/03/08(日)09:00 AAS
TortoiseHg付属hgの日本語ファイル名周りしらべたけど、hg mvが駄目ってのは勘違いだったみたいスマソ。
hg commit(hg ci)で、addした駄目文字ファイル名のファイルがコミットできないみたい。
hg mv が駄目だと思ったのは、mv時にremoveしてaddされるので、その後のcommitがおかしいためみたいです。
検証過程:
>touch 表の噂.txt # touchは空ファイル作ってるだけです。
>touch test.txt # ただしBorland版touchね
>hg st
? test.txt
? 表の噂.txt
>hg ci -A -m "added from command line" # 追加しながらコミット。ここまではよい
adding test.txt
adding 表の噂.txt
>hg st # コミットできてねえ!add相当は一応できてる
A 表の噂.txt
>hg add . # 念のため
>hg ci -m "added from command line retry"
nothing changed # ええ!?無視ですか?
>hg st
A 表の噂.txt # ダメポwww
つーわけで、>>636 を試してみるぜ
651(1): 2009/03/08(日)09:13 AAS
あれ?もしかして、>>636ってソースからコンパイルがいるのかよ・・・
Bazzarみたいにプラグイン形式じゃないのか orz
面倒クセー
652(2): 2009/03/08(日)13:04 AAS
TortoiseHg 0.7 かなりよいですねー。
コミットツールがようやく置き換えられて、ファイル名や以前のコミットログの参照は、
駄目文字含め文字化けしなくなった。
diffの表示も中身がSJIS、UTF-8でも問題ない。
(このコミット時の簡易diff表示は他のTortoise系でもほしいくらい)
残念ながら、Rename Fileはリネームのダイアログが文字化けするし、
win32mbcsのエラーで実際にリネームできないし、
ドラッグアンドドロップでのリネームはまだ非対応なものの、
Guess Renamesで適当にリネームした後、リネームの自動検出ができる。
そっちは駄目文字含め、日本語ファイル名OK、なので実質は問題ないだろう。
これで、コマンドライン版 hg なくても日常作業は事足りるようになった。
しかし、hgのコマンドライン版は日本語リソース追加されてて、日本語で出てきてびっくりしたw
653: 630 2009/03/08(日)13:46 AAS
>>652
日本語ファイル名対応は、まだ完全ではないようなので要注意ですよ。
654: 2009/03/08(日)14:23 AAS
>>651
本体の1.2のソースダウンロードしてローカルリポジトリ作って>>636のパッチ当てて
できたhgext/win32mbcs.pyとmecurial/util.pyをTortoiseHg/library.zipの中の同じ位置に配置すればとりあえず動くっぽい
655: 652 2009/03/08(日)15:11 AAS
TortoiseHg 0.7 で 実質、>>619の問題は一応解消した。
>>650 は相変わらず駄目だが、直接ファイル名指定してやると一応通る
>hg ci -m "added from command line retry" 表の噂.txt
>hg st # OK
>
だけどまあちょっと怖いね。
しかし、bitbucket.rogに日本語ファイル名のファイルをpushしたら、
未だに更新ファイルの詳細ページがInternal Server Errorで見れねえw
これ、大分前から変わってないな
656: 2009/03/08(日)21:34 AAS
TortoiseHg 0.7のコミットツールの
ログ入力欄のフォントが気に入らない。
変更できねえかな。
657: 2009/03/10(火)19:06 AAS
TortoiseHgの翻訳をLaunchpadでするって激しく何か間違っている感が…。
658(1): 2009/03/11(水)20:31 AAS
git push
と
git push origin master
の違いがわかりません。だれか教えて。
あと
git checkout -b dev origin/dev
としたあとにpushするのって、
git push
でいいのか
git push origin dev
としなきゃいけないのか、どっちでしょう。
マニュアルのここを読めでもいいので、教えてください。
659(1): 2009/03/11(水)23:50 AAS
>>658
git push だけの場合は<repository>と<refspec>を省略したことになるので、
.git/configにremoteとmergeが指定されていればそこにpushしようとするよ。
git checkout -b dev origin/dev とした場合は、devにremoteとmergeが指定されてる
はずなので、省略してgit pushだけでもおk。
git pushはExamplesが俺はすごい分かりやすいと思う
http://www.kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-push.html#_examples
660: 2009/03/12(木)11:02 AAS
>>659
うおーなんとわかりやすい説明。
.git/config みたら
[branch "dev"]
remote = origin
merge = refs/heads/dev
と書いてありました。なるほど。
どうもありがとうございました。
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
あと 341 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 0.025s