[過去ログ] Web翻訳家 志賀慶一氏を語るスレ 17 (1002レス)
前次1-
抽出解除 レス栞

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
2
(1): 2019/01/26(土)17:34 ID:NZo5OrvM(2/9) AAS
大まかな流れ

Ubuntu Japanese Teamの活動が停滞していると感じた志賀慶一氏が、Ubuntu本家のメーリングリストに投稿を行う。

志賀慶一氏の英文が不自然だったために、機械翻訳を使用しているのではないか、という疑惑が浮上する。

志賀慶一氏、Web翻訳を利用していることを自白する

LaunchpadのライセンスはWeb翻訳と相容れないため、Launchpad上で志賀慶一氏が行った翻訳をrevertすることに。

詳しくはメーリングリストの Japanese team (reviewer) is not working という投稿を参照してください。
外部リンク[html]:lists.ubuntu.com
外部リンク[html]:lists.ubuntu.com

以下は志賀慶一氏がWeb翻訳の利用を自白したツイートのアーカイブ
外部リンク:web.archive.org
> う〜んとね……自分の翻訳の仕方を明かしてしまいますが、完全な未翻訳は複数の Web 翻訳で結果を見て、
> それをベースに個々に決まっているルール・体裁に改めて入れています。(全角・半角間のスペースとか)
> 完全なコピペで一致するところはないと思うんですよね。
> 13:19 2017/02/25
Twitterリンク:5chan_nel (5ch newer account)
583
(2): 2019/05/01(水)23:40 ID:NHY4+ItI(1) AAS
まとめサイトの、「志賀慶一氏の人物像」に
外部リンク[html]:www65.atwiki.jp

↓これ載せたほうがいいと思うんだけど、どうかな?

2chスレ:linux
>MSX時代はお世話になりました。
>ネットがまだダイヤルアップもそれほど普及してない頃、
>とある地方で行われたMSXオフ会に、かの有名な氏が来るということで、
>楽しみにして参加しました。

>他愛もない会話で会は進み、とあるゲームの話題を振られ、
>MSX2までしか持ってなくて、turboR専用ゲーは分からないですと言った際、
>「ふーん、あっそ。今どきそんな化石みたいなマシンでMSX遊んでんの?」
>と冷たい目で見られ、以降会話を振られることはありませんでした。

>なんとなくショックで、当時周りがwin95だらけの中でも、
>マイペースにプログラムを書いて遊んでいましたが、それが全く楽しくなくなりました。
>以来、MSXには触れてません。
>そして遅ればせながら今、MSXの志賀氏=fu-senの志賀氏と分かり、
>fu-senサイトをたまに見ていた私は、Linux熱も一晩で下がってきました。

>2度も楽しみを取られました。
>許せません、志賀氏。
前次1-
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.221s*