可児市長と可児市国際交流協会のFMをコピペするスレ (107レス)
上
下
前
次
1-
新
29
: 2021/01/08(金)09:39
ID:E9YUXwc.(4/6)
AA×
>>27
外部リンク:play.google.com
[240|
320
|
480
|
600
|
100%
|
JPG
|
べ
|
レス栞
|
レス消
]
29: [] >>27 のポルトガル語 【Por favor】 >> 1 Como mencionado acima, você não pode copiar e colar o texto no Facebook ou Instagram diretamente, então eu aperto e carrego com o aplicativo OCR no meu smartphone para ativar o texto. (Aplicativos usados → https://play.google.com/store/apps/details?id=com.peace.TextScanner&hl=ja) Portanto, a forma de cortar parágrafos e alguns usos de kanji foram modificados para facilitar a leitura. (Direto para idiomas estrangeiros.) Ao contrário do Facebook e Instagram, não há função de tradução aqui, então você pode copiar e colar no Google Translate ou traduzi-lo com um aplicativo de tradução apropriado e copiá-lo. [Especialmente pedido] É uma história pessoal, porque estou fazendo diálise artificial, a redação atrasa toda segunda, quarta e sexta-feira. (Vou tentar escrever até às 23:00, tanto quanto possível.) Como existe o risco de a nova corona se agravar, não será possível renová-la se for lançado na UTI. http://jbbs.shitaraba.net/bbs/read.cgi/news/6497/1609166745/29
のポルトガル語
上
下
前
次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
あと 78 レスあります
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
ぬこの手
ぬこTOP
0.035s