[過去ログ] Web翻訳家 志賀慶一氏を語るスレ 9 [無断転載禁止]©2ch.net (1002レス)
前次1-
抽出解除 レス栞

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
419
(2): 2017/08/18(金)01:20 ID:7VWcg2R3(1) AAS
コミュニケーション取れてないやんけ
外部リンク[html]:sparkylinux.org
> sorry - I don't really understand what you are saying.
外部リンク:plus.google.com
> Not sure what you mean?

日本語でも意思疎通が怪しいのに、そのまま機械翻訳しちゃうから意味不明になる
英語云々より読解力とか推敲とか論理的な考え方とかそういうの足りてないのよね

そんで向こうの紳士たちはそういうのに長けているから
志賀っちが意味不明なこと言っても、いろいろ補完してそれなりに返答してくれてる

志賀っちは意思疎通できてると思ってるけど、それは紳士たちの頭の良さがあるから成立しているだけ
省1
420: 2017/08/18(金)01:41 ID:5NnDdbBm(2/3) AAS
>>419
上→.debが欲しいというトピックに日本ではなんちゃら(解読不能)
下→コミュニティがないことに気 づ け(命令調)

英語では海外ではなんちゃらの裏返しやってる
中学生レベルの英語力をも持ち合わせてない
421: 2017/08/18(金)04:51 ID:QZXk90Lv(1/2) AAS
>>419
Sparkyの方はまだなんとか理解できたが、ToriOSの方は皆目見当もつかないね。
前次1-
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.031s