著作権法と特許の絡みに関して (33レス)
1-

7
(1): 2023/09/01(金)09:46 ID:DwwvlqAE(7/8) AAS
 多言語翻訳に関する事柄をまとめてみた。
 単語を一文字ずつ読み込み、下から上に積み上げていき、
上から引っ張り出して読む方法をスタックと呼び、
この時に、下から上に積み上げていくときに読む方法をキューと呼ぶ、

・意味がひっくり返る
・スタック
・意味がひっくり返り、スタック
・スタック、意味がひっくり返る

 意味がひっくり返ると、スタックの2番目は、
脳内の情報を整理整頓して再構築するために必要なので消さない。
 あと、この先に、単語のくくりをブロックと考えて、二つのブロックをどう
結わえ付けるかを詳しく書かれている部分がいっぱいあります。
漢字でいうなら、前の二文字熟語で一ブロック、後ろの二文字熟語で一ブロック、
結わえ付けて四文字熟語で一ブロックに変わる。漢字のブロックは英語圏の、
漢字一つと英語一単語に対応している。
1-
あと 26 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.001s