[過去ログ] 【777が語る多読のための英文法】 (981レス)
上下前次1-新
抽出解除 レス栞
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
26: momi 2014/07/04(金) 21:46:10.72 ID:R7DOPjFH(7/8)調 AAS
>>23
いや単純だからいらない、なんてそんな勝手な基準はいけない。
どの文からが単純でどの文からが複雑なのか、この基準を客観的に示さない限り、
ネイティヴチェック済みの文法書や、権威ある辞典、実際の原書から探してこない
といけない。それがまともな「信頼性」であり、それが無理なら、300円出して本を
読んだほうがいい。
122: momi 2014/07/06(日) 23:26:42.72 ID:zLrB4XkF(19/20)調 AAS
まあ>>81に関しては、
「分詞構文における完了形の現在分詞は、文の述語動詞よりも前の『時』を示す」
(英文法解説 p.345を改変)というルールを知らなかったので、あんな説明になったとも
考えられる。
154(1): momi 2014/07/07(月) 01:16:29.72 ID:q94Pix6K(9/22)調 AAS
777が「分詞構文における完了形の現在分詞は、文の述語動詞よりも前の『時』を示す」
を知らずに多読していたということは訳に現れにくい誤読を大量生産していたのだろうな。
300円で総合英語を買って読んでいればそんなハメに陥らなかったのに。
173(2): 777 ◆TFWBMdHdF7zL 2014/07/07(月) 01:43:22.72 ID:UNW4TiVx(13/28)調 AAS
>>163
これのことか?
>動詞の原形に ing をつけて形容詞のような働きをするものを現在分詞という。
現在分詞って中学英文法の範囲じゃん。
中学英文法は既知と仮定するって>>1に書いてある。
>>1
>このスレは中学で習う英文法は既知と仮定してそれ以外で多読に必要な文法事項を説明する。
557: 777 ◆TFWBMdHdF7zL 2014/07/15(火) 09:58:34.72 ID:3Cz9CKxh(4/12)調 AAS
>>556
>彼女の髪は金色に輝き唇はさくらんぼのようだ。
彼女の髪は金色に輝き唇はさくらんぼのようだ。
故郷の緑の芝生の感触はすばらしい。
630: 2014/07/19(土) 14:34:58.72 ID:d/ngtwfu(1/2)調 AAS
>>625
777は訳が下手というより意訳を通り越して
ほぼ語訳となっているんだよね。
>624の「私には汚くおもえたが」なんて訳の根拠は
原文のどこにもない。
根拠があれば意訳するのはいいのだが、全くない。
それどころか英文のニュアンスと真逆の訳となっている。
節が感嘆文になっているんだから
誰が見ても汚い壁紙なんだろうという事実を無視している。
>>625のように「おそろしく汚かったが」と訳出するのが普通。
結論
777は感嘆文も知らない。そして滑り読みの典型。
やはり文法知識は身につけんといかんよな。
684: 2014/07/28(月) 08:05:00.72 ID:PQjqXhSi(1)調 AAS
桜井恵三よりはまだましだが、英語力にかなり問題があると思うがね。
915: 2014/08/16(土) 19:33:04.72 ID:XZHCcooq(2/3)調 AAS
>>911
元英語教師のわけないだろwww
>「If + 主語 + 動詞の過去形・・・」において was の代わりに were がしばしば用いられる。
こんなことに今頃気づく奴だぞ
仮定法過去知らない英語狂師なんていないだろ
932: 2014/08/17(日) 22:05:21.72 ID:WrmS1jU3(2/2)調 AAS
ウケるw
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ
ぬこの手 ぬこTOP 0.031s