[過去ログ] 【英文解釈】英語リーディング教本が神すぎる件! (131レス)
前次1-
抽出解除 レス栞

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
98
(1): 2015/01/16(金) 07:32:36.51 ID:RXn7D/xZ0(2/3)調 AAS
伊藤とかの英文解釈は、野球で例えるとカネヤンだ
外部リンク[html]:www.news-postseven.com

投げ込みと走り込みのように
負荷の大きい行動を続けるのは
技術が向上しづらいだけでなく故障のリスクもあるという点において
英文解釈と同じだ。
結果的に成功した者がいるとしても偶然そうなっただけの話にすぎない。
仮に歴史を巻き戻して再び試行するとしたら
権藤博や江川卓が名球会で威張りくさっているかもしれないし
金田正一は故障しているかもしれない。
難しくて負荷の大きいものは後回しでよい。
99: 2015/01/16(金) 08:17:37.56 ID:DyispGyE0(1)調 AAS
>>98
伊藤智仁を英文解釈に例えるとどれに当たるの?
前次1-
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ

ぬこの手 ぬこTOP 0.273s*