[過去ログ]
無 職 と 東 浩 紀 (1002レス)
上
下
前
次
1-
新
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索
歴削→次スレ
栞削→次スレ
過去ログメニュー
26
: 2019/01/10(木)08:33
ID:0(26/1000)
AA×
[
240
|
320
|480|
600
|
100%
|
GIF
|
べ
|
レス栞
|
レス消
]
26: [] 2019/01/10(木) 08:33:53 ID:0 「や(止)む」と「や(病)む」は、まったく違う意味の言葉で、アクセントも 違うのだから、たまたま音が重なっているだけで無関係なのだろうと考える 人が多いのではないでしょうか。 でも、「やる」が"carry out"を表して、「や」が「out」のニュアンスを 担い、「や(焼)く」が"consume"を表すと考えるなら、"consume"とは、 この場合、使うことや食べることなどによってなくなってしまう、 "(gone) away"という事態を生じてしまうことなので、「や(焼)く」の 「や」もやはり、"away"のニュアンスを担っていると考えられるのです。 そこで、あらためて「や(止)む」と「や(病)む」を見比べてみると、 同じように「や」に共通性が感じられることになります。「やむ」は、 雨が「やむ」とか撮影は「やめて」のように用いられ、「や」が、 "away"のニュアンスを担っていることは、ドイツ語で「撮影はやめて!」 と言うのに"camera weg!"と表現することを見ると分りやすいでしょう。 「や(病)む」は、「や(焼)く」と類似した表現であると見ることが でき、例えば、「気にや(病)む」は、英語の"eat (away) at (someone's) conscience"のような表現に似ていることに気づく。日本語で考えても、 「(病)む」は普通、(健康が)「浸食される/蝕(虫食)まれる」こととして イメージされているのではないでしょうか。すると、「や(病)む」の 「や」もやはり、「away」に対応するように用いられていることが分る。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/philo/1546758013/26
や止むとや病むはまったく違う意味の言葉でアクセントも 違うのだからたまたま音が重なっているだけで無関係なのだろうと考える 人が多いのではないでしょうか でもやるが を表してやがのニュアンスを 担いや焼くがを表すと考えるならとは この場合使うことや食べることなどによってなくなってしまう という事態を生じてしまうことなのでや焼くの やもやはりのニュアンスを担っていると考えられるのです そこであらためてや止むとや病むを見比べてみると 同じようにやに共通性が感じられることになりますやむは 雨がやむとか撮影はやめてのように用いられやが のニュアンスを担っていることはドイツ語で撮影はやめて と言うのに と表現することを見ると分りやすいでしょう や病むはや焼くと類似した表現であると見ることが でき例えば気にや病むは英語の のような表現に似ていることに気づく日本語で考えても 病むは普通健康が浸食される蝕虫食まれることとして イメージされているのではないでしょうかするとや病むの やもやはりに対応するように用いられていることが分る
上
下
前
次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
あと 976 レスあります
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
ぬこの手
ぬこTOP
0.095s