【PC版】Minecraftの日本語訳に関する雑談スレ Part2【翻訳】 [無断転載禁止]©2ch.net (960レス)
前次1-
抽出解除 必死チェッカー(本家) (べ) 自ID レス栞 あぼーん

182
(1): @無断転載は禁止 (ワッチョイ 4f08-Jz3o) 2016/04/20(水)20:00 ID:KXwoKPjP0(1/5) AAS
otkumはサジウムの言っているもう一人のプルーフリーダーだぞ?既出じゃなかったっけ
184
(1): @無断転載は禁止 (ワッチョイ 4f08-Jz3o) 2016/04/20(水)20:13 ID:KXwoKPjP0(2/5) AAS
>>183
otkumって何かプルーフリーダーとして活動した?プロフィール見ても何もアクティビティ無いからこいつでいいのかも不安になる
186: @無断転載は禁止 (ワッチョイ 4f08-Jz3o) 2016/04/20(水)20:26 ID:KXwoKPjP0(3/5) AAS
>>185
otkumで検索してもうてた、アホだ

一単語に執着したり独断で勝手な事したりせずに色々やってるんだなー、もうこいつだけでいいわ
190: @無断転載は禁止 (ワッチョイ 4f08-Jz3o) 2016/04/20(水)21:59 ID:KXwoKPjP0(4/5) AAS
ここに呼ぶとか出来ないに決まってるだろアホか……海外にも認知されてるような掲示板で英語でやり取りできればいいんでない?
194: @無断転載は禁止 (ワッチョイ 4f08-Jz3o) 2016/04/20(水)22:56 ID:KXwoKPjP0(5/5) AAS
そもそも日本人だとしても自分がここで議論してるからってここに呼ぶのも駄目だけどな、どんな形であれ議論したいならこちらから行くべき
前次1-
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 1.690s*