[過去ログ]
英文解釈参考書スレッドpart21 (1002レス)
英文解釈参考書スレッドpart21 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1565480033/
上
下
前次
1-
新
通常表示
512バイト分割
レス栞
抽出解除
必死チェッカー(本家)
(べ)
レス栞
あぼーん
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索
歴削→次スレ
栞削→次スレ
過去ログメニュー
304: 名無しさん@英語勉強中 (スフッ Sd33-KVZO) [sage] 2019/08/18(日) 00:35:41.10 ID:H+4nG2/sd >>299 具体的に何がおかしいか例文あげて説明してほしいな あとどう直せば良いのか修正案もほしいな 煽りとはではなくて興味あるから 私は一応10歳から18歳までイギリスで過ごした帰国子女だけど このレベルだと何がどうおかしいのかよくわからない イギリスだと1950年ぐらいに書かれた文章も普通に置かれてて 最新の文章も古い文章もごちゃごちゃなんだ 敢えていうなら古い文章は法律書みたいな文体で 読んでいる最中に頭が付いていけないようなのはある あれを固いといっているのかな? http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1565480033/304
305: 名無しさん@英語勉強中 (スフッ Sd33-KVZO) [sage] 2019/08/18(日) 00:42:12.66 ID:H+4nG2/sd 法律書みたいで固いというのがダメなら700選はダメかもね 就業とかいう500選も固い 柔らかいのがいいなら漫画が一番良いよ あれが一番柔らかい 新聞も柔かいね 小説は固いものが多いからダメかもね 哲学書はもっと固いね http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1565480033/305
309: 名無しさん@英語勉強中 (スフッ Sd33-KVZO) [sage] 2019/08/18(日) 02:11:18.53 ID:H+4nG2/sd >>308 小林秀雄ってどんなんかと思って調べた 英語の場合は全然違う 全然正しくない 古典ではない 固いといっただけ 700や500程度のぶん教養やくとも誰でも読める 700とか500というのは日本でいうと経済新聞 固いけど古典ではない そもそも英語に古典はない http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1565480033/309
310: 名無しさん@英語勉強中 (スフッ Sd33-KVZO) [sage] 2019/08/18(日) 02:17:25.86 ID:H+4nG2/sd バラエティ番組のような実用的でフレンドリーで柔らかいのがいいなら漫画覚えたら良い 柔らかいフレンドリーな話し言葉でニュアンス的にも実用的で 小説は覚えても固い 小説は700とか500覚えるのと同じようなもの 小説の書き言葉を実際に話し言葉にすると固い まだ新聞の方が柔らかいけど話し言葉にすると固いかもしれない この方たちの求めているものなら漫画覚えるがいいよ バカにしてるとかでなく本当におすすめできる http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1565480033/310
311: 名無しさん@英語勉強中 (スフッ Sd33-KVZO) [sage] 2019/08/18(日) 02:26:30.26 ID:H+4nG2/sd 700とか500を経済新聞ってさっき言ったけど 後で思い返してちょっと違うかも思った 日本だと村上春樹の小説に近いかも 表現にねっとり感がある感じが http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1565480033/311
312: 名無しさん@英語勉強中 (スフッ Sd33-KVZO) [sage] 2019/08/18(日) 02:28:13.39 ID:H+4nG2/sd 村上春樹の小説を実際に会話したら変人だよね 700や500もそのまま話したら変人よ http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1565480033/312
上
下
前次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
Google検索
Wikipedia
ぬこの手
ぬこTOP
2.413s*