[過去ログ] 特許翻訳者の集い 4出願目 [無断転載禁止]©2ch.net (1002レス)
1-

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
690
(1): (THW 0Hc2-nnuK) 2019/01/25(金)11:14 ID:QeL7KCNpH(3/4) AAS
>>689
上にも書いたように単なる現役の経験論だからより確かな数字を出せる人がいれば大歓迎。
MTPEがさらに普及して1ワード8円前後が上限になればこんなものだと思うよ。
少なくともこれから翻訳会社と契約して年1000万を超える人は1%もいないと思う。
691: (ワッチョイ 4d6d-wD8z) 2019/01/25(金)11:30 ID:/W/Yfkup0(2/2) AAS
ていうかこの手の話で根拠なんて出るはずないし、そもそも人のことはどうでもいいのでは?
どの世界でも腕一本で食うのは人一倍の努力とリスクがいる
692: (アウアウカー Sa69-DZMw) 2019/01/25(金)11:46 ID:mF6QUZ/4a(1) AAS
>>690
全部「思う」という単なる君の個人的な感想に、どう根拠を示して否定しろというの?
自分が稼げないからって皆が稼げないわけじゃないぞ。
693: (ワッチョイ 6278-L3L3) 2019/01/25(金)12:38 ID:f5uFTpvt0(2/2) AAS
昔だってほぼ開店休業でソークラに仕事くださいメールばかりしてる人もいたしね。
時代に関係なく、稼げる人とそうでない人とはいるでしょ。中間層が薄くなってそうだけど。
翻訳者になりたての頃は他人の稼ぎは目標だったから気になってたけど、ある程度になると気にならなくなったな。
自分がいくら稼いだかも税理士任せだし。
694
(1): (THW 0Hc2-nnuK) 2019/01/25(金)13:05 ID:QeL7KCNpH(4/4) AAS
違うなら論破してくれればいいし興味ないなら噛み付く必要もないと思うけど。
反証もなくフルボッコなのでもう止めて仕事に戻るよ。
695: (アウアウカー Sa69-DZMw) 2019/01/25(金)18:26 ID:LtXQPzZ3a(2/2) AAS
>>694
だからさ、議論のベースとなるデータなどの根拠を提示せず、一翻訳者の狭い経験に基づく単なる感想を相手に、論破どころか議論そのものが不可能じゃん。何にをどう反証しろと。
せめて大手翻訳社を数社渡り歩いて内情に詳しい人の感想なら盛り上がるし聞く価値あるわ
696: (ワッチョイ 4dcf-K7nz) 2019/01/26(土)11:41 ID:ydKRQYBT0(1/7) AAS
株といってもスキャルピングしかやらないので、そのてのだまされたとかいう話とは
無縁です。もう30年ぐらい株やってるので、胡散臭いのはすぐ分かります。
697: (ワッチョイ 4dcf-K7nz) 2019/01/26(土)11:43 ID:ydKRQYBT0(2/7) AAS
「具体的な根拠」 は出てるでしょ、会社名でw
698: (ワッチョイ 4dcf-K7nz) 2019/01/26(土)11:45 ID:ydKRQYBT0(3/7) AAS
単価のいい会社というけれどそれに当たらなければまず低所得、
自分が偶然に恵まれているだけね。
699
(1): (ワッチョイ 4dcf-K7nz) 2019/01/26(土)11:46 ID:ydKRQYBT0(4/7) AAS
『一翻訳者の狭い経験に基づく』

これって具体的な根拠じゃないの?
700: (ワッチョイ 4dcf-K7nz) 2019/01/26(土)11:52 ID:ydKRQYBT0(5/7) AAS
『大手翻訳社を数社渡り歩いて内情に詳しい人の』
その俺が言ってます・・・勿論例外はある。

とにかく・・・20代で翻訳やろうなんて思っている人にはやめとけと何度でも言いたいw

最近の例としては 12/word が 8円/word になった奴を知っている。
下げられた理由は実力ではなく皆さんご存知のあれね。
701: (ワッチョイ 4dcf-K7nz) 2019/01/26(土)12:03 ID:ydKRQYBT0(6/7) AAS
「自分がいくら稼いだかも税理士任せだし。」

税理士に任せるくらいの人は別格だろうな、いても全くおかしくはない。
その逆の貧民が多いのもこれまた事実、この話は終わりね。

『上位の翻訳者との交渉が難航している件
22, 2018 09:21』

『フリーランス翻訳者の収入の現実
04, 2014 11:33』
702: (ワッチョイW 8192-6kti) 2019/01/26(土)12:51 ID:TpZyQWgc0(1) AAS
ナノテク展で見てくる。
翻訳は手直しで十分だろ。もう翻訳者いらない。手直し翻訳者で十分。これからは翻訳では食えなくなるだろう。
https://www.jukkou.com/
703: (アウアウカー Sa69-DZMw) 2019/01/26(土)13:57 ID:4swdTNMMa(1) AAS
>>699
なんで、一翻訳者の狭い経験を一般化できるのさ。
翻訳者として数社を渡り歩いたって知り得るレートの数なんてほんの僅かだろ。能力の低い奴はどこ行っても低レートだろうしな。
翻訳会社の人間の話しを聞きたいわ。
704: (ワッチョイ 4dcf-K7nz) 2019/01/26(土)15:39 ID:ydKRQYBT0(7/7) AAS
翻訳会社の人間の話なんか過去ログに一杯あるし、ググレバ出てくる。
twitterでも読めるし。

「具体的」とは言っても、「一般化」とは言ってません。

>能力の低い奴はどこ行っても低レートだろうしな。

えー俺さあ、一番安いところの単価4円/word(トラドス関連の値引きアリ)
高いところは12円/word(トラドス関連の値引きちょっとアリ)
虎の子の特許事務所直受けは16円/word(全くなんの値引きも無し)

上記3つの単価で回してます。
一人の人間でもこんなに違うのよ。
705: (ワッチョイ 6278-L3L3) 2019/01/30(水)08:26 ID:KKfmY4f60(1) AAS
さすがに4円のところはもう契約解除してもよくないですか?
706: (ワッチョイ 06c5-DUbI) 2019/01/30(水)08:56 ID:Yo7aXTng0(1) AAS
機械翻訳ポストエディットの求人情報
https://www.translator.jp/job/key_list_job.cgi?key=MTPE
707: (ワッチョイ 5fcf-ctsh) 2019/02/04(月)10:37 ID:KekcQYXD0(1/2) AAS
35000〜4万ワード/1ヶ月翻訳 は出来るけど、 
2500ワード/1日 は無理。
708: (ワッチョイ 5fcf-ctsh) 2019/02/04(月)10:40 ID:KekcQYXD0(2/2) AAS
>さすがに4円のところはもう契約解除してもよくないですか?

高い方がいつバッサリ切られるかわからないので、
4円の方は一ヶ月に1案件は必ずやっています。
709: (ワッチョイ ffc5-Du1s) 2019/02/05(火)07:31 ID:jkS+5YkA0(1) AAS
他が単価2円になって
単価4円はそのまま
になるかもしれないだろ
1-
あと 293 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.100s*