「コンパイラ・スクリプトエンジン」相談室16 (649レス)
上
下
前
次
1-
新
430
(1)
: 2016/04/04(月)01:03
ID:DatNOwTQ(1/2)
AA×
>>429
[240|
320
|
480
|
600
|
100%
|
JPG
|
べ
|
レス栞
|
レス消
]
430: [] 2016/04/04(月) 01:03:07.07 ID:DatNOwTQ >>429 MSの技術解説部分も、昔は翻訳するのに制限がかかっていなかったか? そのためにVC++を使いこなすために英文マニュアルとの格闘に なって苦労したぜ。C++特有のわかりづらさと、英文マニュアルと、 初めて使う統合開発環境に戸惑い、ドえらく時間がかかった経験が...。 http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/tech/1405822579/430
の技術解説部分も昔は翻訳するのに制限がかかっていなかったか そのためにを使いこなすために英文マニュアルとの格闘に なって苦労したぜ特有のわかりづらさと英文マニュアルと 初めて使う統合開発環境に戸惑いドえらく時間がかかった経験が
上
下
前
次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
あと 219 レスあります
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
ぬこの手
ぬこTOP
0.025s