レス書き込み
スレへ戻る
写
レス栞
レス消
少しずつゲームを作るスレ
PC,スマホ,PHSは
ULA
べっかんこ
公式(スマホ)
公式(PC)
で書き込んでください。
名前
メール
引用切替:
レスアンカーのみ
>>942 > Text Dougeonを.NET FrameWorkから.NETに移行するのに手間取ったりしつつ、ようやく英語版の作成に取りかかる > 色々考えたが、ゲーム内のテキストデータをTextDataクラスとしてまとめてJSONファイル化するのが翻訳に便利な気がする > > まず手始めにキャラ作成時の「通称」と「名前」のリストをTextDataとしてシリアライズ(JSON化) > 出来たJSONファイル(見やすさのためデータ量は適宜減らしている) > https://imgur.com/3c4OJ4k.png > > これをAI神に「このJSONファイルのValue部分を英訳して下さいオナシャス!」と奉納する > そして下賜されたJSONファイル > https://imgur.com/RjrnZ5b.png > > ゲーム開始時にこの英訳されたJSONファイルをデシリアライズしてゲーム内のテキストデータに展開するようにして、 > ゲームを開始すると……「通称」と「名前」が英語化している!(当然) > https://imgur.com/EyF6yA9.png > > だが、英訳が長すぎたりすると変なことになったりもする。こういうのは個別に調整するしかないかも > https://imgur.com/qDMTwX8.png > > あとは粛々と残りのテキストデータもTextDataクラスにまとめて、ゲーム内データに展開する処理を追加すれ一気に英語化できる、はず > このやり方なら英語だけじゃなく中国語とかロシア語とか他の言語もいけますね、これは最初から20か国対応いけるな!(AI神頼み) > > ただ、JSONのままだとユーザーに中身が丸見えになってしまう > 通称や名前のリストが見えても大した問題ではないが、イベントなどのテキストまで読めてしまうと興醒めというかゲームとしてどうかと思うので > 暗号化とまでは行かなくてもバイナリ化するなどして一般ユーザーには基本見えなくなるような処理を加えたい > 具体的には……勿論これから考えますよ!(いつもの)
ローカルルール
SETTING.TXT
他の携帯ブラウザのレス書き込みフォームはこちら。
書き込み設定
で書き込みサイトの設定ができます。
・
ULA
・
べっかんこ(身代わりの術)
・
べっかんこ(通常)
・
公式(スマホ)
・
公式(PC)[PC,スマホ,PHS可]
書き込み設定(板別)
で板別の名前とメールを設定できます。
メモ帳
(0/65535文字)
上
下
板
覧
索
設
栞
歴
Google検索
Wikipedia
ぬこの手
ぬこTOP
0.013s