[過去ログ] Web翻訳家 志賀慶一氏を語るスレ 9 [無断転載禁止]©2ch.net (1002レス)
上下前次1-新
抽出解除 レス栞
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
リロード規制です。10分ほどで解除するので、他のブラウザへ避難してください。
73(2): 2017/08/07(月)23:54 ID:Bw9R7puZ(1) AAS
2016/08/02 「elementary OS の日本語翻訳作業が改善。」 外部リンク:archive.fo
(抜粋)
> 日本語翻訳を進めても、それを確認し選定するレビュー作業を行う人が
> 全く活動していない状態になっていたのです。
> コミュニティにこの事を投稿したのが 7 月の事だったでしょうか。
> 数日前、私に直接連絡が入りました。
> elementary OS の管理者であり、翻訳関連を担当する方でした。
> 現在翻訳作業を進めている人を中心にチームを改めて結成されました。
> そしてこのチームに日本語のレビュー権限を移されました。
> そして、このチームの管理者として自分が就任する事になりました。
> (Ubuntu・Linux Mint の翻訳などで活発に活動している事を把握したようです)
elementary OSで権限ゲット出来たから、Ubuntuでも同じ事すれば権限ゲットできると思ったんかなぁ
74: 2017/08/08(火)00:43 ID:8VKBEOMU(1) AAS
>>73
立場への憧れや嫉妬は誰にでもあるけれど、何で志賀はそれが自己研鑽に向かわずに
「口先八丁で乗っ取る」って発想になるのかなあ。
391(2): 2017/08/17(木)00:53 ID:1widPG2a(1/2) AAS
>>382
UbuntuはJPチームがRevert作業済み。Mintとかその他いろいろもRever済み
(Budgie-desktopは本家でアカBANされた)
問題は本人が管理者だったelementary OS(>>73)とか
本人しか翻訳作業をしていないSliTazとSparkyLinux
他にもあるかもしれないが本人がどこで翻訳したかを開示してないので影響範囲は不明
SliTazとSparkyLinuxは本人が連絡して問題なかったと言っているが(>>361 >>364)
どういうやり取りがあったのかは不明
MX Linuxのフォーラムで本人がいい加減な説明をしている上に
フォーラム上に「影響なし」という発言は無い(>>362-363)ことから
SliTazとSparkyLinuxも適当な説明で問題が伝わってない可能性あり
なんで「うぶんちゅJPが責任持って最後まで」やった
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 0.036s