全文検索エンジン Hyper Estraier 2 (333レス)
上下前次1-新
210(1): 2010/02/05(金)22:04 AAS
文字コードの問題じゃね?
211(1): 2010/02/07(日)17:19 AAS
鯖、HEてよりは、ブラウザ、クライアントの問題ぽく聞こえる。
212: 209 2010/02/08(月)08:11 AAS
>>211
ブラウザは、他にオペラも試しました。同じ結果でした。
クライアントも4人分のLAN接続しているPCから試しました。同じ結果でした。
>>210
仮に文字コードの問題なら、対処法はありますでしょうか?
何卒よろしくお願いいたします。
213(1): 2010/02/08(月)20:12 AAS
まずは、本当に文字コードの問題かどうかを確かめるべきです
フォルダ名からファイル名まで完全に英数文字だけのファイルをわざと検索結果として出して
それをブラウザから開くことができれば、文字コードの問題だと思います
214: 209,212 2010/02/09(火)08:13 AAS
>>213
>フォルダ名からファイル名まで完全に英数文字だけのファイルをわざと検索結果として出し
やってみました。ダメでした。相変わらずジャンプしてくれません。
考えるに、estseek.conf の replace設定なのかな、と。
これについては、自分でも自信がなかったので、下記に示します。
当方の場合、c:\の直下に「server」のフォルダを作成し、そこに「estseek.cgi」、「casket」等を入れております。
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
replace: ^file:///c:\server\{{!}}外部リンク:127.0.0.1
replace: /index\.html?${{!}}/
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
省1
215: 209,212,214 2010/02/09(火)16:47 AAS
追記します。
estseek.conf のreplace設定を見直してみました。
試行錯誤の結果、
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
replace: file:///c|/server/{{!}}http://サーバPCのIPアドレス/
replace: /index\.html?${{!}}/
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
とすることによりまして、
検索結果の画面に緑色で表示される、ヒットした文書ファイルの所在の表示が、
http://サーバPCのIPアドレス/|http://サーバPCのIPアドレス/・・・・・
省3
216(1): 2010/02/09(火)20:47 AAS
replaceの設定は元の設定で問題ない感じがします。
むしろ、showlrealの設定が falseの設定になっていると、
当該現象が発生するように思われます。こちらでも、
同様の現象を確認しました。unix で 1.4.13ですが。
217(1): 2010/02/09(火)21:38 AAS
こちらでは、ジャンプしない現象も、その後に改善した状況も確認できました。
replace行を拝見すると、C:\server\ 部分のエスケープがされてないようです。
正しくは、C:\\server\\ではないでしょうか?
そして、C:\\server\\の配下に、実際の検索したいデータが存在する必要があります。estseek.cgiや indexファイルではありません。
showlrealの変更で、ジャンプの可否が確認できたら、この行を修正する必要があります。
以下マニュアルより
-------------
replaceは正規表現によってURIを変換するのに使います。複数回指定できます。
先頭にマッチする「^」を駆使すれば接頭辞(ディレクトリ)の変換ができますし、末尾にマッチする
省3
218: 209,212,214,215 2010/02/10(水)07:57 AAS
>>216
showlreal を「true」にしてみましたが、状況は変わりませんでした。
ジャンプする、しないの問題でいえば、pdfの文書ファイルはジャンプすることが確認されました。
.htmがなぜかジャンプしないのです。
>>217
C:\\server\\と記載し、やってみました。
すると、検索結果の画面に緑色で表示される、ヒットした文書ファイルの所在の表示が、
c:\server\search\・・・・・
となりました。
htmの文書へは、ジャンプしてくれません。
省3
219: 2010/02/10(水)08:56 AAS
つーかさ、やってることの意味分かってやってる?
別に「そうしないと君のためにならないよ」なんてくだらない説教をしたいからではなく、
何が分かって何が分からなかったのかを言ってくれないと、どこから説明すればいいのか、
どこを質問すればいいのかを、こっちは全部エスパーしなくちゃならないんだよ。
困ってるのは分かってるから、せめて情報の出し惜しみはしないでくれ。
# 素直に読むと、何も分かってない、replace行の動作の意味や正規表現とはなんぞやを
# すべて説明しなくちゃならないように思えるんだけど..... もしかしてそうなの?
220: 2010/02/23(火)20:50 AAS
これって英語の検索もはやくなるの?
221: 2010/02/24(水)00:09 AAS
もちろん早くなるけど、普通に使うと hyper で hyper estraier には引っかかるけど、hyperestraier には引っかかりません
そういうのを引っかけるようにするにはワイルドカードを使うなど工夫しなくてはなりません
222: 2010/02/24(水)12:18 AAS
外部リンク:www.seg.rmit.edu.au
英語で使うだけならこっちの方が速かったりする?
223: 2010/02/24(水)12:50 AAS
なんだ、宣伝かよ
224: 2010/02/24(水)16:57 AAS
日本語で最速なのはこれっぽいけど
英語で最速なのがどれなにか知りたかったんだ
225: 2010/03/08(月)21:40 AAS
亀レスにもほどがあるがズバリそのものがあります。
>>198
Datファイル全文検索ソフト
外部リンク:frozenlib.net
>DatEはHyperEstraierを使用してJaneのログを高速に検索するソフトです。
226: 2010/03/16(火)22:31 AAS
「file size limit exceeded」で、いきなりダウンしたよ。
システムによって2Gとかのファイル制限あるから、
logファイルの大きさには注意しましょ。
ログの記録レベルを煽りましょう〜
227: 2010/03/25(木)00:58 AAS
indexサイズが小さくて、もれなく検索できればいい。
あと書庫内検索。重要度順位は入らんから不足無しで出るのが良い。
web用途ではなくデスクトップで使うには
書庫内と不足なしが大事。
順位は無くて良い。開いてみれば済むからな。
これはそういう使い方出来る?
228: 2010/03/25(木)01:06 AAS
複雑なアルゴリズムはいらない。
Grepの手助け程度で良い。
書庫に対応する。
いいやつ無いですか?
229: 2010/03/25(木)02:01 AAS
フィルタ書けばいいじゃん。
230: 2010/03/25(木)07:11 AAS
全文検索では全角か半角はどちらかに変換した方がいいと思うのですが。
UTF8や16では、全角のアルファベットは世界共通の配置になってますか。
言語ごとに異なる位置にありますか。
統一した方が良いと思いますが。コード位置がわかりません、
231(1): 2010/03/25(木)07:29 AAS
N-gramするうえで文字単位にするかバイト単位にするかはどうすればいいですか。
このソフトはどっちですか。
日本語だと一文字で2バイトか3バイトになります。英語は1バイトにります。
文字単位では日本語一文字と英語一文字の価値が同等になりますが
実際の情報量は日本語の方が大きいです。
英語の2文字か3文字くらいの情報量がありそう。
バイト単位にすると、N=2の時に英字一文字の検索がしにくくなります。
232: 2010/03/25(木)07:31 AAS
何が言いたいのかさっぱり分かりません!\( ̄∧ ̄)/
# 思いついた単語を羅列してるだけみたいだけど在日?
233: 2010/03/25(木)10:19 AAS
脊髄反射で在日とか言うネトウヨ?
234: 2010/03/26(金)11:17 AAS
ということにしたいのですね。
235: 2010/03/26(金)12:04 AAS
いいえ、自分が理解できないだけなのを認めたくないだけです。
236: 2010/03/26(金)13:35 AAS
ということにしたいのですね。
237: 2010/03/26(金)13:56 AAS
はい。
238(1): 2010/03/26(金)14:41 AAS
>>231
外部リンク[html]:hyperestraier.sourceforge.net
バイト単位ではなく文字単位2-gram
ただし英語はデフォルトで空白区切り、インデックス作成時に英語も文字単位2-gram指定可能
また英語空白区切りでインデックスを作ってもアルファベット一文字の検索は可能、2文字は不可
こんぐらい教えてやれよ、無能なやつばっかだな
239: 2010/03/26(金)15:22 AAS
分かってんならすぐに教えてやれよ、ノロマだな
という煽りは置いといて、元々の問いは本当にその答えを望んでいたのか?
もしそうだとしても、たぶんその答えの前に「HE内部では全ての文字はUTF-8で扱う」という大前提が必要では?
元々の問い(かどうかも分からない)は、N-gramのアルゴリズムには詳しそうなんだけど、それでいて「日本語は
英語の2文字か3文字くらいの情報量がありそう」とか言い出すし、UTF-8のことを知ってそうだけど知らなそうだし、
N-gramのアルゴリズムにそれだけ詳しいんならユーザガイドをちらっと読めば>>238の答えはすぐに分かるはずだし
ほんと、よく何を言ってるのか分かったね、すごいよあんた >>238
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
あと 94 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 0.021s