[過去ログ] ベンゾジアゼピン系薬物からの離脱その114 (1002レス)
上下前次1-新
抽出解除 レス栞
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
749(1): (スップ Sd73-BDHn) 2022/03/20(日)07:49 ID:kb2RK1y+d(2/2) AAS
>>747
たぶん引用じゃない
754: (ワッチョイ 8110-xTMh) 2022/03/21(月)21:29 ID:Wbw48YoT0(1/2) AAS
>>749
だからそれがどっちと。
なんでアンタらは「2通りに解釈できる日本語」をいつも使うんだよ。
これからは英訳かフランス語も併記してくれ、この2つの言語は日本語と違って解釈違いがあまり起きないから。
フランス語は国連文章に採用されるくらい「解釈のブレがない」が、俺自身がフランス語が分からないから、まあせめて英語で。
『ドラえもん』程度でも、英語版を読むと、
「ああ、これはこういう意味だったのか。日本語だと2通りの解釈が出来たけど」
となるよ。
まあ、これはあくまで「翻訳者の解釈」だから、藤子不二雄がどちらの意味で書いたかは本人が死んでる以上、今となっては分からないが。
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 0.201s*