[過去ログ] Web翻訳家 志賀慶一氏を語るスレ 24 (1002レス)
上下前次1-新
抽出解除 レス栞
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
リロード規制です。10分ほどで解除するので、他のブラウザへ避難してください。
2(1): 2020/06/06(土)20:11 ID:/Ut32MG+(2/12) AAS
例の件について
大まかな流れ
Ubuntu Japanese Teamの活動が停滞していると感じた志賀慶一氏が、Ubuntu本家のメーリングリストに投稿を行う。
↓
志賀慶一氏の英文が不自然だったために、機械翻訳を使用しているのではないか、という疑惑が浮上する。
↓
志賀慶一氏、Web翻訳を利用していることを自白する
↓
LaunchpadのライセンスはWeb翻訳と相容れないため、Launchpad上で志賀慶一氏が行った翻訳をrevertすることに。
詳しくはメーリングリストの Japanese team (reviewer) is not working という投稿を参照してください。
省9
653(1): 2020/06/30(火)21:56 ID:ZQ7qQlMN(5/6) AAS
>>2
初めてカキコします。よろしくね!
> 大まかな流れ
> Ubuntu Japanese Teamの活動が停滞していると感じた志賀慶一氏が、Ubuntu本家のメーリングリストに投稿を行う。
↓
シガ氏はなんで(停滞してると感じたの?)
> 志賀慶一氏の英文が不自然だったために、機械翻訳を使用しているのではないか、という疑惑が浮上する。
↓
具体的には、(どう不自然だったの?) 機械翻訳は使っていいかダメか?の(事前の申し合わせ)とかなかったの?
> 志賀慶一氏、Web翻訳を利用していることを自白する
省5
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 0.039s