IMEなんとかしろ (486レス)
IMEなんとかしろ http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/unix/1013607320/
上
下
前次
1-
新
通常表示
512バイト分割
レス栞
抽出解除
レス栞
リロード規制
です。10分ほどで解除するので、
他のブラウザ
へ避難してください。
247: 名無しさん@お腹いっぱい。 [sage] 02/02/21 01:08 tcode 僕も使ってるんですが、 利点を強調する理屈に少し宗教くささを感じる 所が嫌いです。原案者の論文にも ちょっと科学的とはいえないような所が。 もっとも使いこなせていない人の方が神秘的な 影響を強調し過ぎるようだけど。 http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/unix/1013607320/247
251: 247 [] 02/02/23 12:21 >>249 僕は skk で tcode やってるから 変換のしやすさも skk におとることはないし、 だからこそ漢字を中途半端にしか覚えてなくても 十分実用に使えてる。 でも tc では覚えてない漢字を入力するのに いろいろコストが高いように思うので、 >>248 のようなことを考えるのも理解できる。 自分が実際に使うかどうかはおいといて、 入力できる漢字の可能性を自らせばめるのは 気分的に嫌だな。 http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/unix/1013607320/251
255: 247 [sage] 02/02/23 23:08 >>252 全然知らない単語を一回だけ入力したい時とかに、 辞書的な意味も込めて変換してくれる時は かな漢は便利だと思うけどね。 tc の変換コストが高いっていうのは確かに習熟度によるかも 知れない。僕の場合 skk での英語変換に どっぷりつかってたので、正直 tc の考え方に慣れる前に skk でやり始めてしまったので。 交ぜ書きと部首変換は tc の辞書をコンバートして 使ってます。 http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/unix/1013607320/255
267: 247 [sage] 02/02/28 01:27 そういうのは確かにある。 漢字一文字を出したいために、 それを含んだ熟語で変換したりするのだが、 すると自分が使わないような熟語が 辞書に入ることになる。 例えば「耕」という字を出すために「こううんき」と 変換したが、「耕運機」なんて今後一生 入力しないんじゃなかろうかとか。 わざわざ手動で辞書から消すこともあるね。 http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/unix/1013607320/267
270: 247 [sage] 02/02/28 09:47 >>268 いや、僕は skk を使って tcode やってるんで、 辞書とかは skk と全く同じですよ。 つまらん単語が増えるのを嫌うというような、 単に神経質なだけ。 .skk-jisyo 見ると自分の語彙レベルが判明してしまう ようで恐かったり。 http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/unix/1013607320/270
メモ帳
(0/65535文字)
上
下
前次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
Google検索
Wikipedia
ぬこの手
ぬこTOP
0.011s