Talk about whatever we want in English - regarding TRAVEL! (82レス)
上下前次1-新
抽出解除 必死チェッカー(本家) (べ) 自ID レス栞 あぼーん
29: 2020/12/15(火)22:42 ID:6NWTOYZf(1/2) AAS
Interesting and fun thread!
>>13
>日本語の例文が直訳しにくい曖昧な文章だからザックリ訳で教えてやるよ。
>連泊したら安くなった
>I got a long term discount from this hotel.
GREAT!!!
If I were you,I would write
省2
30: 2020/12/15(火)22:45 ID:6NWTOYZf(2/2) AAS
Oops!
My rivised post
>連泊したら安くなった
>I got a long term discount from this hotel.
GREAT!!!
If I were you,I would write
"This hotel discounted its room charge,as I stayed for a long time"
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 0.005s