[過去ログ]
【火の玉部隊】「シャイニングブルー」? 五輪ボランティアの愛称4案決まる なぜかいずれも英語 (504レス)
上
下
前
次
1-
新
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索
歴削→次スレ
栞削→次スレ
過去ログメニュー
486
:
名無しさん@1周年
2018/12/16(日)04:08
ID:7kWAhGR30(1)
AA×
>>470
[240|
320
|
480
|
600
|
100%
|
JPG
|
べ
|
レス栞
|
レス消
]
486: 名無しさん@1周年 [sage] 2018/12/16(日) 04:08:12.57 ID:7kWAhGR30 >>470 そりゃギョッとするだろう ただ「一応」と記した通りそういう意味でも使うというだけ そもそもpowerも二義あって(汎的な)力の意味と権力・能力の意味があり語源は後者 forceの語源は単なる力・強さ=strengthで 語源からすれば交差するように意味が派生していった類語なんだよ だからpower(s)も暴力的な力・集団に用いることが多々ある 繰り返すけどforceの大元は力学的な力であり そこから「強制的」と言うより「暴力的」な力(いわゆる「物理で殴る」という奴)のニュアンスが加って powerで何がしかする集団から軍という派生語義ができている そこで勢力・部隊・集団という意味がpower(s)にもforceにもあって どちらも暴力的・強権的なニュアンスを含める集団としての使い方も 暴力的・強権的ニュアンスを伴わない集団の使われ方もする だからむしろ強制力を伴った力としか連想できない方がむしろ中卒?てなる つても軍隊的な意味合いを持つこと自体を否定する訳ではない http://asahi.5ch.net/test/read.cgi/newsplus/1544517819/486
そりゃギョッとするだろう ただ一応と記した通りそういう意味でも使うというだけ そもそもも二義あって汎的な力の意味と権力能力の意味があり語源は後者 の語源は単なる力強さで 語源からすれば交差するように意味が派生していった類語なんだよ だからも暴力的な力集団に用いることが多ある 繰り返すけどの大元は力学的な力であり そこから強制的と言うより暴力的な力いわゆる物理で殴るという奴のニュアンスが加って で何がしかする集団から軍という派生語義ができている そこで勢力部隊集団という意味がにもにもあって どちらも暴力的強権的なニュアンスを含める集団としての使い方も 暴力的強権的ニュアンスを伴わない集団の使われ方もする だからむしろ強制力を伴った力としか連想できない方がむしろ中卒?てなる つても軍隊的な意味合いを持つこと自体を否定する訳ではない
上
下
前
次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
あと 18 レスあります
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
ぬこの手
ぬこTOP
0.033s