【朗報】ウェブ・機械翻訳を参考にするのはOKの結論 (173レス)
【朗報】ウェブ・機械翻訳を参考にするのはOKの結論 http://mao.5ch.net/test/read.cgi/linux/1598916115/
上
下
前次
1-
新
通常表示
512バイト分割
レス栞
抽出解除
必死チェッカー(本家)
(べ)
自ID
レス栞
あぼーん
リロード規制
です。10分ほどで解除するので、
他のブラウザ
へ避難してください。
138: login:Penguin [] 2024/07/29(月) 17:22:31.20 ID:Wrg+ncCl 状況が改善したら志賀スレを建てるのを忘れないように 【スレタイ】Web翻訳家 志賀慶一氏を語るスレ 42 【本文】 !extend:checked:vvvvv:1000:512 !extend:checked:vvvvv:1000:512 !extend:checked:vvvvv:1000:512 ↑ 次スレを立てる時は、冒頭にこれを2行書いて下さい。 Linuxの日本語翻訳で国際的な活躍をされている志賀慶一氏を語るスレです 【渦中の人物について】 本名は志賀慶一、ハンドルネームはふうせん、fu-sen、BALLOONなど。 ツイッターのアカウントは ttps://twitter.com/balloon_vendor 15年ほど前から2chに専用スレが立っている。個人事業主。 Linux関連の紹介ページの作成やOSSの翻訳などを行っていたが、 翻訳にWeb翻訳サービスを使っていることを自白し、翻訳活動から撤退。 過去にはWordPressやWikipediaで活動していたこともあった様子。 ttp://ja.forums.wordpress.org/topic/13830 ttps://ja.wikipedia.org/wiki/利用者:志賀_慶一 志賀慶一氏の略歴はこちら ttps://jp.linkedin.com/in/keiichi/ja 関連サイト 志賀慶一氏による機械翻訳の混入 (ライセンス違反) 問題まとめ ttps://w.atwiki.jp/shiga_keiichi/ スレテンプレ ttps://w.atwiki.jp/shiga_keiichi/pages/21.html 前スレ Web翻訳家 志賀慶一氏を語るスレ 41 https://mao.5ch.net/test/read.cgi/linux/1713193490/ https://twitter.com/thejimwatkins http://mao.5ch.net/test/read.cgi/linux/1598916115/138
メモ帳
(0/65535文字)
上
下
前次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
Google検索
Wikipedia
ぬこの手
ぬこTOP
0.008s