【国語】辞書辞典事典レファレンス 総合18【英和】 (943レス)
【国語】辞書辞典事典レファレンス 総合18【英和】 http://fate.5ch.net/test/read.cgi/ios/1521950935/
上
下
前次
1-
新
通常表示
512バイト分割
レス栞
抽出解除
レス栞
110: iOS [] 2018/04/17(火) 13:33:16.07 ID:Nzg07agS 「武士の情け」が話題になっていました 新明解が立項していますが説明はいまいちピンと来ません 里見八犬伝で使われている言い回しのようです http://fate.5ch.net/test/read.cgi/ios/1521950935/110
196: iOS [] 2018/09/06(木) 01:20:26.07 ID:AMxA6nwd ※中には子供の頃から自然に 「敷居が高い」を理解できたという人も 190 :名無し :2018/06/16(土)02:51:29 ID:uy9 そもそもが敷居が高いというのが比喩的表現なんやろ 物理的に敷居が高いわけやなくて心理的抵抗から敷居が高く感じてまたげないってことやろ? でもこの言葉の問題点はその原義を理解されずに使われてることやと思うで だから人によってよくわからん解釈が付加されてたりして意味合いが伝わりにくい気持ち悪い言葉になっとるんや 191 :名無し :2018/06/16(土)04:42:54 ID:oxI 気持ちが悪いは感じた事がないなぁ この言葉の意味が分からなかった瞬間がないので 敷居が何だか知らないんだろうか 自分は子供の頃から知ってたから 「敷居が高くなるわけないからこれは気持ち的な例えだ」と感じなかったんだろうか 自分は子供だけどそう思ったから 分からない人の気持ちが分からない http://fate.5ch.net/test/read.cgi/ios/1521950935/196
209: iOS [sage] 2019/03/30(土) 19:47:06.07 ID:m1Y2g4IS 受けると思ったんだろうな http://fate.5ch.net/test/read.cgi/ios/1521950935/209
317: iOS [sage] 2020/07/16(木) 17:10:50.07 ID:q43hLQvF http://itest.5ch.net/lavender/test/read.cgi/english/1552040728 【朗報】 「電子マネーをチャージ(charge=入金)は意味不明な和製英語でネイティブには通じない」 という俗説を忘れたくない勢がとうとうEnglish板に殴り込み →「辞書に載ってる」で何事も無く爆発四散 http://fate.5ch.net/test/read.cgi/ios/1521950935/317
397: iOS [sage] 2024/07/03(水) 11:50:29.07 ID:tREXSeQD >>395 例解学習国語辞典(第九版)は最近のiOSへの対応もしていないみたいだからミスだな 物書堂のアプリなら当然辞書データの移行に対応しているものだと思い込んでた 西和中辞典・和西辞典・ポケプロ和西辞典はポケプロ和西の単体アプリが消えてたから入手不可と判断したんだけど、残ってる西和中事典・和西辞典の単体アプリでもいけるの? http://fate.5ch.net/test/read.cgi/ios/1521950935/397
797: iOS [] 2025/04/17(木) 23:15:15.07 ID:ZVKfchB5 新品の辞源3が16,000円でセールに出てる 欲しいなあ http://fate.5ch.net/test/read.cgi/ios/1521950935/797
メモ帳
(0/65535文字)
上
下
前次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
Google検索
Wikipedia
ぬこの手
ぬこTOP
0.028s