英語の方言って日本並みに多種多様なの? Part1.1 (21レス)
上下前次1-新
抽出解除 必死チェッカー(本家) (べ) 自ID レス栞 あぼーん
リロード規制です。10分ほどで解除するので、他のブラウザへ避難してください。
14: 01/21(火)23:43 ID:CtDzXTsM(1) AAS
>>6
“silly”は「バッカみたい」、"stupid"は「間抜けでオツムが弱い」
“dumb”は「頭の鈍い」、"foolish"は「バカげた」
“silly”,"stupid",“dumb”,"foolish"はどう違うの
外部リンク:jp.quora.com英語で-silly-と-stupid-と-foolish-はどう違うのですか?
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 0.004s