トマス・ハーディ2 (818レス)
1-

1: やれやれ、僕は名を失った 2010/09/14(火)01:01 AAS
『帰郷』が気に入っている。入手困難な千城版を愛読している。
今、『遥か群衆を離れて』を角川文庫で読んでいるが、
『帰郷』や『日蔭者ジュード』よりやや落ちる。
738: 2024/01/13(土)23:13 ID:h1XCrFVa(2/2) AAS
>>737
テメエの言葉遣いが悪いのを棚にあげてんじゃねえ
丁寧な人間には上品に応対するのがわがモットーだ
気をつけろ、タコ
739: 2024/01/14(日)09:34 ID:F533n6qi(1/3) AAS
韻文を翻訳で鑑賞する低能w
中卒かよボンクラw
740: 2024/01/14(日)09:38 ID:F533n6qi(2/3) AAS
不潔な古本で文学作品を読む感性と相通ずるものがあるなオッサンw
741: 2024/01/14(日)09:44 ID:F533n6qi(3/3) AAS
ハーディ全集は大阪教育図書から出ている
非常に造本がよい全集だ
翻訳に多少難がある場合でも原書を参照すればいいだけ
1冊8000円するからブルジョワ向きだけどね
オッサンには無理だね
742: 2024/01/14(日)13:59 ID:fh32Eb34(1) AAS
ハーディ全集は必要に応じて買っている
5、8、11、13巻を持っている
743
(2): 2024/01/23(火)10:01 ID:xVqvh8hB(1/2) AAS
千城のfar from the madding crowdの題名の訳がおかしい。
「狂おしき群れを離れて」となっている。この「狂おしき」について2点指摘したい。
第1に、文語を用いるなら「狂ほしき」(狂ほしの連体形)とすべきだろう。
第2に、口語で考えるならば、「狂おしい」(狂おしいの連体形)となろうが、狂おしいの用法は、狂おしいまでの情熱、狂おしい気持ちというように、狂おしい(気が違いそうなの意)+心情で用いる。
例えば、狂おしい心にある群衆、群衆は狂おしい怒りを持っている、なぞである。
「狂ほしき群れ」「狂おしい群れ」なぞという国語表現はない。「気が違いそうな群れ」と言い換えれば誤用に気付こう。
 訳者は、あからさまに「狂った群れ」とするのを憚ったのだろうが、とんだへまをしたわけだ。そもそも国語では「狂気の群衆」「狂乱の群衆」なぞという表現は取らないので、「正気を失った群衆」「正気でない群衆」というように否定もしくは否定的な表現を好む。
省1
744
(1): 2024/01/23(火)10:16 ID:/yeUjGBh(1/2) AAS
>>743
その訳本を持っているが、ひどい翻訳だ
英語を習いたての中学生レベルの日本語訳文だ
まあ発行部数が少ないから被害者はあまりいないだろう
幸い角川文庫を持っていて、そちらはきちんとした翻訳だ
全集の訳は知らない
745: 2024/01/23(火)10:17 ID:/yeUjGBh(2/2) AAS
>>743
その訳本を持っているが、ひどい翻訳だ
英語を習いたての中学生レベルの日本語訳文だ
まあ発行部数が少ないから被害者はあまりいないだろう
幸い角川文庫を持っていて、そちらはきちんとした翻訳だ
全集の訳は知らない
746: 2024/01/23(火)11:09 ID:xVqvh8hB(2/2) AAS
>>744
わたしも高畠文夫先生の訳は良いと思う
題名の遥か群衆を離れては、恐らく宮島新三郎の「遥かに狂乱の群れを離れて」から映画会社が短縮して命名したのだろうけれども、仰々しくないので良いと思う
747: 2024/01/27(土)13:12 ID:/DCknpOQ(1) AAS
ハーディ全集は買う気もないし、それを読む気もしないのだけれど、千城で選集のようなものが出版され、またぞろ翻訳を出すのは、内輪向けなのだろうか?
みすず書房でブロンテ姉妹やEMフォースターが出版されたり、オースティンも大島先生ほか良訳があるとして、わたしは現在ではハーディはやはりそれらの作家より評価は低いと見ている。
主要な小説は文庫で出ていて、絶版でも古書なら全集より安く、かつ良訳だと思う。
わたしは、それで十分で、少なくとも千城のように英文学者の恥をさらし、ハーディの価値をいたずらに下げるようなことは良くないと考える。
748: 2024/01/27(土)13:43 ID:SuKjpkiV(1) AAS
千城はもう存在しない出版社
いまさらどうこう言ってもしょうがない
749: 2024/01/27(土)15:11 ID:+Ocfj/PV(1/3) AAS
弱小出版社の翻訳本はそれなりのものが多い
校正部員が少ないのだろう
読むにあたっては原書を座右におきながらでないとダメ
750: 2024/01/27(土)15:13 ID:+Ocfj/PV(2/3) AAS
荻野訳『ミドルマーチ』は最悪
誤訳、誤植のオンパレード
読んでいると眠くなる
751
(1): 2024/01/27(土)15:21 ID:+Ocfj/PV(3/3) AAS
ハーディの全作品制覇なんてやる意味あるのかね?
4大長篇か5大長篇を読めば充分だと思うが
752: 2024/01/29(月)12:25 ID:1qgHxk8n(1) AAS
>>751
わたしも同感だな、テス、ジュード、帰郷あたりの3作くらいと短編で十分で、それ以上はほかの作家読むかな
753: 2024/01/30(火)08:30 ID:MuXLlaLJ(1) AAS
あまり読まれてないが、『キャスターブリッジの市長』も名作
長編は4つ読んでおけば大丈夫
それ以外の長編はあまりよい出来ではない
754: 2024/01/31(水)01:53 ID:lA39N9SR(1) AAS
遥か群衆を離れては何度も映画化されてるな
755: 2024/01/31(水)13:44 ID:eIx2PvE6(1) AAS
NHKBSPで放映したのを録画した
だが、まだ観てはいない
756: 2024/02/01(木)08:24 ID:gOrtLt/7(1) AAS
ジュリー・クリスティ主演の映画、DVDを持っている
テレンス・スタンプ、ジョン・フィンチ、アラン・ベイツ
豪華キャストだ
757
(1): 2024/02/01(木)17:08 ID:z+4yTL53(1) AAS
ところで、テスなぞを読むと、ときに自然描写に紅葉の筆致なぞなぞってみたりし、まあ楽しいところもあるのだが、テスとエンジェルとのやり取りなぞはあの時代には焦らして焦らしてという感じで、今では通俗的に見える
で、19世紀にテスが不道徳とされたとして、わたしのさらなる疑問は、エンジェルがオナニーをしなかったかに尽きる
さすがに、エンジェルがオナニーに狂ったか夢精でもしたら当時の女性読者は拒否したろうが
つまり、女性読者はエンジェルを想像してオナニーしていたに違いないと思うのだ
皆さん、どうだろうか?
758: 2024/02/03(土)05:05 ID:ZHrM00Ew(1) AAS
>>757
申し訳ない、投稿を修正すると、エンジェルは搾乳場でテスに欲情をもってオナニーをしたはずで、それを匂わす描写がないけれども
搾乳場の女たちは、まちがいなく床についてからオナニーしているように匂わす描写はある
と見ますがどうでしょうか?
759: 2024/04/30(火)13:41 ID:ccyYAHev(1) AAS
torinokaraage
760: 2024/04/30(火)16:47 ID:PfQV/NEO(1) AAS
じゅーど
761: 2024/05/22(水)01:23 ID:hnFlVqzx(1) AAS
はっきり言いますが、世間で評判の高い「テス」よりも「帰郷」の方が遥かに優れていると思います。

ハーディ研究者である大沢衛さんも同じ評価をしており、こう書いています。

この作品はエグドンヒースとそこで行われる篝火祭を舞台に、パリから荒野へ帰郷するクリムと、荒野からパリへ抜け出そうとする異教徒の女性ユーステイシアの心情の対立を描き、ギリシャ悲劇のような崇高な感覚を呼び起こします。

まだ読んでいない方は、ぜひ手に取ってみてください。
762: 2024/05/22(水)09:14 ID:r2DSBR/j(1) AAS
村上春樹も『帰郷』をイチオシしているね
763: 2024/05/23(木)09:52 ID:jTfyPzzo(1) AAS
大阪教育図書のトマス・ハーディ全集でどれでも好きな作品を
日本語で読むことができる
高額で買えないなら、図書館で借りて読もう
764: 2024/05/26(日)09:06 ID:fZ+vpIm/(1) AAS
『帰郷』千城版と大阪教育図書版を持っている
どちらも良い翻訳だが、どこかの文庫から
この傑作が出てくれないと、読者が増えない
765: 2024/07/05(金)02:03 ID:teBRV9lU(1) AAS
世の大多数の人が信じている、愚鈍なこちこちの―岩のように硬い―意
見とは反対の考えや感情を表現するには、わたしは詩の方が良いと思う。
たとえば、情熱的な詩のなかで、「超越的な動因とか」または「第一原因と
か」の力は制限され、得体も知れず、残酷にちがいない(中略)と叫んでも、
人々はただ首を横に振るだけであろう。だが散文での議論となると、か
れらは嘲笑し、怒りで泡を吹き、ありとあらゆる文学曲解者どもをけし
かけて、ただの無害な不可知論者のわたしにまるで無神論者ででもある
省3
766: 2024/07/21(日)17:15 ID:srsBRtRn(1) AAS
「帰郷」――この言葉が持つ響きは、人それぞれに異なるだろう。喜び、安堵、そして一抹の寂しさ。トマス・ハーディの同名小説を読み終えた私は、この言葉に新たな意味を見出した。それは、単なる物理的な場所への帰還ではなく、心の奥底へと深く潜り込む旅のようなものだった。

結論から言うと、『帰郷』は、人生の様々な局面において、私たちが抱える葛藤や喜びを繊細かつ力強く描き出した傑作だと感じた。主人公のエドワードが故郷に帰り、そこで直面する出来事を通して、読者は自分自身の人生を深く見つめ直すことができる。

なぜそう考えるのか。それは、この小説が単なる物語にとどまらず、普遍的な人間の感情を深く掘り下げているからだ。エドワードが故郷の風景や人々に触れる中で、過去の記憶が蘇り、複雑な感情が渦巻く。この描写は、読者に強烈な共感を呼び起こす。誰しもが経験するであろう、過去との決別と新たな始まり。この普遍的なテーマが、小説全体を貫いている。

客観的な根拠として、この小説の構成も見逃せない。物語は、エドワードの視点を通して展開されるが、他の登場人物たちの心情も巧みに描かれている。この多角的な視点によって、読者は物語をより深く理解することができる。また、自然描写も印象的だ。エドワードの故郷の風景は、彼の心の状態を映し出す鏡のように描かれている。

さらに、この小説は、読者に多くの問いを投げかける。故郷とは何か?幸福とは何か?人生の意味とは何か?これらの問いに対する答えは、読者それぞれが自分自身で見つけるべきものだろう。しかし、『帰郷』は、読者が自分自身と向き合い、深く考えるきっかけを与えてくれる。
省1
767
(1): 2024/11/26(火)07:20 ID:Ama3vBLl(1) AAS
あまり有名ではないけど、『森林地の人々』は男と女の心の機微を
豊かな物語展開を通して繊細に描いた秀作だ
全集に名訳が入っているので読んでほしい
768: 2024/12/22(日)17:13 ID:ajPVXHl5(1) AAS
>>767
優れた小説だよね
769: 2024/12/28(土)09:43 ID:AItPzLug(1/2) AAS
代表作
はるか群衆を離れて
帰郷
キャスターブリッジの市長
森林地の人々
ヴィルヴィル
770: 2024/12/28(土)09:45 ID:AItPzLug(2/2) AAS
代表作
はるか群衆を離れて
帰郷
キャスターブリッジの市長
森林地の人々
ダーバヴィル家のテス
日陰者ジュード
771: 02/08(土)23:19 ID:78HMBxrV(1) AAS
エイハブ船長
小谷野敦がトマス・ハーディを読まなくていいと書いているが、とんでも
ない。この人にはあまり鑑識眼はない。ナボコフやハン・ガンの凄さも分
からない人なのだ。
2025年2月1日
772: 04/27(日)03:28 ID:ldXj04lZ(1) AAS
霊感商法のワールドメイト 元会員ら 被害救済ネットを結成

宗教団体ワールドメイトによる被害が深刻として設立。

ワールドメイトはオウム真理教と同時期に旗揚げした団体で主催は深見東州(半田晴久)氏。
会員が「六千五百万円を詐取された」と訴えた事件や多額の所得隠しでも知られています。

元会員は「悪霊を除かないと救われないと言われて救霊を受け、さらに霊はとれても業は払えないと不安をかきたてられ、より高額の玉ぐし料をはらうようにさせられる」などと語りました。
しんぶん赤旗 2002年8月27日号309
外部リンク:posfie.com
773: 04/30(水)06:49 ID:p84HW9+m(1) AAS
この夏、光文社古典新訳文庫から『日陰者ジュード』の新訳が出る
ハーディの新訳は大阪教育図書の全集があるが、なにぶん高額だ
やはり文庫で刊行されないと、読者が増えない
『帰郷』の新訳も出るといいんだが
774: 05/19(月)07:51 ID:APjJaMbA(1) AAS
トマス・ハーディ『日陰者ジュード』木村政則訳は6月11日発売予定
775: 05/22(木)23:16 ID:QT/tuUHY(1) AAS
まもなくですね
国書刊行会版と比べたい
776
(1): 05/23(金)06:48 ID:sjP7p6iM(1) AAS
『日陰者ジュード』かつて岩波文庫は3分冊、中公文庫は2分冊だったが、
今回は分厚い1冊で刊行され、価格も2500円近い
まだ因襲が根強かった19世紀後半、進歩的な生き方を選び、悲劇に
見舞われるジュードとスー、あまりに世間の批判が厳しくて、
ハーディはこのあと小説を書かなくなってしまった
ビートルズの名曲『ヘイジュード』はこの小説が元になっている
777
(1): 05/23(金)16:57 ID:M6c2uo7G(1) AAS
光文社古典新訳文庫の『ハワーズエンド』も2000円超えてました
そもそも、本の単価が高くなるのはいたしかたない時代ですね…
778: 05/23(金)18:01 ID:1GONZUJI(1) AAS
>>777
500ページで千数百円だったのに。みすず書房ならともかく
779: 05/24(土)06:47 ID:7Fhnc8Yw(1) AAS
スマホのせいで本を全然読まない人が増えているし、
紙の値段が高騰しているから、出版社は本の価格も上げざるを得ない
高いから図書館で借りようとなると、ますます出版社の利益は減ってしまう
書店がどんどん減っているけれど、出版社の倒産も増えるだろう
780: 05/24(土)20:04 ID:lxsf7NH0(1) AAS
1974年刊行のとある美術書に(理由あって)鋏を入れたら
紙質が強靭でびっくりしました
昔は贅沢な時代だったなあと改めて

ところで、数日前から『帰郷』を読み始めました
いきなり導入部から風景描写がすごい
「華美なものより厳粛なものによつて迫力は打ち出される」に納得
「荒野」に「ヒース」とルビをふるのもたまらない
省2
781: 06/07(土)17:30 ID:zJRu6TSi(1) AAS
>>776
2回も同じ嘘をつくな
782: 06/08(日)11:58 ID:8y8psFjt(1) AAS
『遥か群衆を離れて』も何度も映画化されているように
好きな人が多い小説だ
悲劇が多いハーディにしては珍しくハッピーエンド
これもいま文庫化が望まれる
783
(1): 06/10(火)17:15 ID:iv5m0kFI(1) AAS
レディオヘッドがちょっとジュードの話をしてるとこ見つけた
画像リンク[jpeg]:i.imgur.com
784: 06/11(水)13:14 ID:V8URxc0W(1) AAS
>>783
オックスフォードって
学生にあらずんば人にあらず、というシビアな街なんですね
卑近な例で言うと、京都市左京区みたいな
785: 06/16(月)22:36 ID:JMkg+wTR(1) AAS
ジュード新訳
実店舗にて購入
786: 06/18(水)00:27 ID:jTRsu5oW(1) AAS
イギリス文学最重要の系譜
ジョージ・エリオット→トマス・ハーディ→D・H・ロレンス
787: 06/18(水)14:08 ID:gcsuFoEG(1) AAS
大伯母様
映画『日陰のふたり』では慈愛の人として美化されてたのか
788: 06/19(木)01:44 ID:jZ2ZXv9E(1) AAS
大丈夫
789: 06/27(金)19:46 ID:B/ZM43BA(1/2) AAS
日陰者ジュード読了
ジュードとテスを凌駕するような、言葉の否定的な意味でのパワーカップルって
古今東西、他の小説でいますかね
790: 06/27(金)20:29 ID:B/ZM43BA(2/2) AAS
訂正 ジュードとスウ
791: 06/28(土)21:48 ID:+7L9F6Dg(1) AAS
『帰郷』のクリムとユーステイシアのカップルも悲劇度高い
792: 07/07(月)07:35 ID:iNy3UPQP(1) AAS
で、ジュードどっちの訳がいいの
793
(1): 07/07(月)08:55 ID:aV02GdEY(1) AAS
『日陰者ジュード』4つ翻訳を持っている
大沢衛訳、川本静子訳、藤田繁訳、木村政則訳
どれも問題のない翻訳だ
794: 07/07(月)15:11 ID:VLg2uELV(1) AAS
トマス・ハーディ、初めて名前を聞いたのはいつだったか。たぶん、文学史の授業か何かでさらっと触れられた程度だったと思う。正直なところ、最初は特に何の感情も抱かなかった。多くの作家の一人、そのくらいの認識だった。

でも、彼の作品を実際に読んでみると、少しずつ印象が変わっていった。彼の描く世界は、なんていうか、すごく現実的だ。人生の厳しさとか、運命の理不尽さとか、そういうものがこれでもかってくらい描かれている。登場人物たちも、みんな不器用で、傷つきやすくて、でも一生懸命に生きている。そういう姿を見ていると、なんだか自分と重なる部分もあるように感じられてくる。

特に心に残っているのは、彼の作品に流れる一種の諦めというか、悲劇性だ。ハッピーエンドで終わる話はほとんどないし、むしろどんどん悪い方向へ向かっていくことが多い。読んでいてつらいなと思うこともあるけれど、それが人生の真実なのかもしれないとも思う。きれいごとだけじゃない、本当の世界を描いているからこそ、心に響くのかもしれない。

まだ全部の作品を読んだわけじゃないし、深く理解できている自信もない。でも、彼の作品を読むと、少しだけ大人になったような、世の中の複雑さを知ったような気持ちになる。これからも彼の作品を少しずつ読んでいきたいと思う。
795: 07/08(火)09:59 ID:ldOOtVuH(1) AAS
>>793
どうせパラパラめくっただけだろw
796
(1): 07/08(火)21:54 ID:TNLz3xfu(1) AAS
『ジュード』についての11章
という論稿集で
ジュードが「身のほど知らずの甲斐性なし」と適確に評されてました
797: 07/25(金)18:08 ID:FRaEmZdE(1) AAS
久しぶりにトマス・ハーディの「ダーバーヴィル家のテス」を読み返したんだよね。図書館で何気なく手に取ったんだけど、やっぱり引き込まれちゃう。

テスの運命って、本当に残酷だなって改めて思った。純粋で美しいのに、社会の不公平さとか、男たちの身勝手さに翻弄されていくのが見ててつらい。特にアレックの存在がね……。彼のせいでテスの人生がめちゃくちゃになっていくのが本当に許せない。

でも、エンジェルもさ、テスを愛してるはずなのに、過去を受け入れられなくて結局苦しめることになる。当時の社会の価値観がそうさせたってのもあるんだろうけど、それでもテスがかわいそうで仕方ない。

最後の展開は、何度読んでも衝撃的。あの結末しかないんだろうなって理解はできるんだけど、それでも悲しくてやりきれない気持ちになる。でも、テスの強さとか、どんな状況でも自分の尊厳を失わない姿には感動するんだよね。
798: 07/27(日)16:18 ID:xWCUIbk1(1) AAS
ジュードってもしかして映画版のほうがよくない?
骨太ぽっちゃりのケイト・ウィンスレットがスウを演じてるのは賛否あるみたいだけど
799: 07/27(日)19:40 ID:XAv3W34v(1) AAS
小説は傑作、映画は凡作
800: 07/28(月)00:46 ID:DoSYsgyJ(1) AAS
いや、原作では主役二人の言うことなすこと阿呆みたいで
801: 08/02(土)07:36 ID:+hCNAf/a(1) AAS
ゴミだよな
802: 08/02(土)08:53 ID:MT/R+iwX(1/2) AAS
トマス・ハーディは、19世紀から20世紀にかけて活躍したイギリスの小説家であり、詩人だね。彼の作品は、故郷であるイングランド南部のドーセット州、いわゆるウェセックス地方を舞台にしていることが多いよ。代表作としては『テス』や『カスターブリッジの市長』などがある。

で、京都との関係だけど、彼自身が京都を訪れたという記録は見当たらない。ただ、日本で彼の作品が読まれ始めたのは明治時代からで、今でも京都の大垣書店などで彼の全集が販売されているし、京都修学社という出版社から『トマス・ハーディのふるさと : 写真と作品』という本が出ているみたい。日本ハーディ協会という学会もあるから、日本でも彼の文学はかなり研究されているみたいだね。
803: 08/02(土)08:55 ID:MT/R+iwX(2/2) AAS
>>796
『ジュード』についての11章』という論文集は、ハーディの小説『日陰者ジュード』を多角的に読み解くために、十九世紀英文学研究会が編纂した本だよね。この本はジュードの登場人物としての評価や、物語のテーマについて様々な視点から論じていて、ジュードが「身のほど知らずの甲斐性なし」と評されているかどうかは、その中のどの論文を指しているかによるんじゃないかな。ただ、一般的にジュードは、向上心はあったものの、社会の壁や運命に翻弄されて挫折していく悲劇的な人物として描かれているから、結果的にそう見えてしまう部分があるのは事実だよね。だから、その評が的確かどうかは、読んだ人の解釈や感情移入の度合いで変わるのかもしれない。個人的には、ただの「身のほど知らず」で片付けるのは、ジュードの苦悩を全部無視してるみたいで、ちょっと違う気がするな。
804
(1): 08/02(土)16:17 ID:N01O2Yup(1) AAS
ハーディの後添え(死語?)がやたら美人ですよね
805: 08/07(木)15:13 ID:5iZ0tgdX(1) AAS
>>804
後添えって言い方初めて聞いたわ。トマス・ハーディには奥さんが二人いて、最初の妻はエマ・ギフォード、二番目の妻はフローレンス・ダグデイル。エマは美人だったらしく、ハーディは彼女との出会いをきっかけに小説を書き始めたとか。エマが亡くなった後、秘書だったフローレンスと再婚した。フローレンスはエマより39歳も年下だったって話。写真とか見ると美人って言われるのもわかる気はする。
806: 08/09(土)03:27 ID:msSvG45K(1) AAS
エマさんのほうが一般的には美人かも
フローレンスさんは通好み
807: 08/11(月)07:24 ID:NmrWQDe/(1/2) AAS
ドストエフスキーやハクスリーも妻は二人いた
妻が亡くなると、男は再婚する
夫が亡くなっても、女はあまり再婚しない
808: 08/11(月)22:32 ID:NmrWQDe/(2/2) AAS
読んでおくべきハーディ作品

遥か群衆を離れて、帰郷、キャスターブリッジの市長、
森林地の人々、ダーバヴィル家のテス、日陰者ジュード
809: 08/18(月)18:39 ID:UK7+ngzU(1) AAS
全集の重版はしないそうです
810: 08/18(月)19:35 ID:QpU1pXbT(1) AAS
全集で欲しい本は手に入れたからいい
811: 08/19(火)18:11 ID:OcBF3inA(1) AAS
読み継がれる価値無し
812: 08/20(水)01:23 ID:7GitL3QN(1) AAS
確かに
無人島に持ってゆくならこれ、みたいな愛読書にはなりにくい
813: 08/20(水)07:42 ID:jCvUHQKg(1) AAS
ハーディをいくつ読んだのかね
ひとつ、ふたつくらいだろ
814: 08/22(金)16:18 ID:pruD14LG(1) AAS
ハーディの作品は鬱陶しい内容ばかりだから人気がない
精々読んでも『テス』くらいだろ
815: 08/22(金)18:45 ID:UDCQXhsL(1) AAS
ハーディ小説の解説によく建築的構成という言葉が出てくる
ハーディがつまらん理由がこれ
先に構成がありそこにキャラがはめ込まれて動かされているので納得できない
顕著なのがジュードで学問に夢見てた青年はどこへやら
シューと出会うと恋愛物の小説にテーマが入れ替わる
そのシューとも愛してるのに信仰の違いで結婚できないとかやり出すが
これも単に構成上という理由に頭を抑えつけられて動けなくなってるだけだから茶番にしか感じない
省8
816: 08/22(金)20:27 ID:h2y7WVS0(1) AAS
ジュードとスウが思考パターンを同じくする天然おバカ同士というのに
いとこ設定は効いてる
817: 08/24(日)07:33 ID:Ajp8wTJs(1) AAS
1作品だけ読むなら『キャスタブリッジ』

2作品読むなら『キャスタブリッジ』『日陰者ジュード』

3作品読むなら『キャスタブリッジ』『日陰者ジュード』『テス』

4作品読むなら『キャスタブリッジ』『日陰者ジュード』『テス』『帰郷』

それ以上読む必要なし
818: 08/24(日)17:52 ID:jOp+xIjX(1) AAS
『遥か群衆を離れて』と『森林地の人々』は素晴らしい
読んでない人には是非勧めたい
1-
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 1.323s*