[過去ログ] Web翻訳家 志賀慶一氏を語るスレ 23 (1002レス)
上下前次1-新
抽出解除 レス栞
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
905(2): 2020/06/09(火)22:45 ID:jHC+E8vf(51/81) AAS
事件のあらましは。
株式会社がボランティアを集めて翻訳させる。
↓
ボランティアが機械翻訳を参照する。
↓
ライセンス違反の可能性があると指摘が上がる。
↓
株式会社が、ボランティアが悪いあいつのせいで信用を失った告訴すると表明。
↓
何年たっても告訴されないので、たんに虐めたかっただけでは?と意見が出る。
省1
908: 2020/06/09(火)22:48 ID:jCvbccjw(7/13) AAS
>>905
>ボランティアが機械翻訳を参照する。
印象操作
現実はこう
>う〜んとね……自分の翻訳の仕方を明かしてしまいますが、
>完全な未翻訳は複数の Web 翻訳で結果を見て、
>それをベースに個々に決まっているルール・体裁に改めて入れています。
>(全角・半角間のスペースとか)完全なコピペで一致するところはないと思うんですよね。
外部リンク:archive.vn
つまり「機械翻訳を参照」ではなく「機械翻訳をちゃんぽん」
省1
910(1): 2020/06/09(火)22:49 ID:efxk5m9f(8/15) AAS
>>905
> 株式会社がボランティアを集めて翻訳させる
集めてない。翻訳したけりゃどーぞ、と場を提供しただけ。
> 株式会社が、ボランティアが悪いあいつのせいで信用を失った告訴すると表明。
そんなこと言ってない。証拠出せ。
> 何年たっても告訴されないので、たんに虐めたかっただけでは?と意見が出る。
志賀擁護が勝手に言ってるだけ。志賀本人すら言ってない。
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 0.038s