[過去ログ] 【バーチャルYouTuver】さくらみこ#3872 【エリート巫女無銭専用】ID無し (1002レス)
1-

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
780
(1): 2022/09/15(木)01:09 AAS
>>765
バイリンガルやトリリンガルほど伸びないしな
結局自国のリスナーに絞った方が伸びる
781: 2022/09/15(木)01:09 AAS
日本の文化に元々興味のある層が集まってるENとかIDの層と一緒にしたらあれやろ
782: 2022/09/15(木)01:09 AAS
>>770
英語話せるようになって外に人材が流出したら困るからな
783
(1): 2022/09/15(木)01:10 AAS
>>750
サメとムーナの話だろ負けそうになったら話題かえるのやめろ
784
(1): 2022/09/15(木)01:10 AAS
>>763
コラボ誘えってことなんだろうけど、それができてたらもうやってんだよな
自分から誘えないからRUSTの突発コラボめっちゃ助かってるって言ってたし
785: 2022/09/15(木)01:10 AAS
>>757
あの翻訳機凄かったけど実際に配信で外人相手に使えるのか見てみたい
786: 2022/09/15(木)01:10 AAS
自称EN4期生のわためは英会話レッスン通うか聞かれたけど余裕なくて出来なかったけど
海外コラボする時相手の負担少ないように気をつけてるって言ってたけど、
RUST見てると完全に海外勢に甘えたやりとりの仕方しかしない人多くて心配になるわ
787
(2): 2022/09/15(木)01:10 AAS
>>780
コボガキ最近聞かんけどどうなん
788
(1): 2022/09/15(木)01:10 AAS
日本語覚えろは無理
こっちが英語覚える方がハードル低い
789: 2022/09/15(木)01:10 AAS
そりゃ1日10時間スプラやってる奴には勝てねえ😭
あくたん並みに休むなら別だけど
790
(1): 2022/09/15(木)01:11 AAS
>>765
日常化するほど絡めとは言ってないが 箱ゲーで遭遇した時ぐらいまともに会話してほしいだけ
リスナーには自分で翻訳して説明すりゃいいだろ
791: 2022/09/15(木)01:11 AAS
ぺこらのフィジカルイングリッシュがサメに通じてたのか気になるわ
792: 2022/09/15(木)01:11 AAS
ラミィドラクエ5やるんだっけ?
さすがに新作&ドラクエ被りだと数字ヤバそうやな
793
(1): 2022/09/15(木)01:11 AAS
>>763
RUSTだと長時間ダラダラやる事多いよな
その結果段々と人が来なくなってるしそろそろやり方変えるのもありだよなぁ
794: 2022/09/15(木)01:11 AAS
>>761
日本在住経験があるのはキアラ、カリオペ、アイリスだけ
イナ、ハコス、イオフィ、リス、オリー、レイネ、アーニャは日本に住んだことない
アーニャはマジヤバい
795
(2): 2022/09/15(木)01:11 AAS
ホロなんて日本の企業なのに海外勢は日本語覚えようとしてるのにってそら海外勢も承知の上だろ
796: 2022/09/15(木)01:11 AAS
ぺこらでさえ英語勉強してるのに他も危機感持てよな
797: 2022/09/15(木)01:11 AAS
>>788
勉強に費やす時間や忙しさを考えるとハードルは同じくらいだと思う
798
(1): 2022/09/15(木)01:11 AAS
ラミクロは2回やって両方とも糞つまらんかった。
ラミィソロでやってた方が良かったまである
次はらみござで頼む
799
(1): 2022/09/15(木)01:11 AAS
>>767
あの、星街一家でした
1-
あと 203 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.011s