[過去ログ] Web翻訳家 志賀慶一氏を語るスレ 38 (1002レス)
前次1-
抽出解除 レス栞

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
リロード規制です。10分ほどで解除するので、他のブラウザへ避難してください。
130
(1): (アウアウアー Sab6-bgks) 2023/07/30(日)18:04 ID:YRnzzdWoa(4/6) AAS
プロパガンダが得意でお絵描き自慢が取り柄の16-は

「いくやの斬鉄日記」の文末の追記の

「もちろん、利用規約的に問題なければWeb翻訳の結果をOSSの翻訳に突っ込んでも
*ライセンス的には*問題ありません。
改めてその立場を明確にしておかなくてはと思いました。」

とGoogleのEULAを何度も読み直しましょう

(ワッチョイ 0b16-SSyT)[] ID:spIZ7dMC0
省1
132: (スップ Sd2a-LHW7) 2023/07/30(日)18:12 ID:DQqlkLrZd(3/5) AAS
>>130
斬鉄日記隅々まで読んだらこんなやり取りが出てきたんですけど?ぜひ説明して欲しいですね。

外部リンク:blog.goo.ne.jp

追記の文言について (がーしー)
2023-07-21 19:41:58
追記の「もちろん、利用規約的に問題なければWeb翻訳の結果をOSSの翻訳に突っ込んでも*ライセンス的には*問題ありません。改めてその立場を明確にしておかなくてはと思いました。」というのは、ふうせんさんはライセンス違反ではない、と主張するものではありませんよね?某掲示板で、この文章を根拠に、しつこく、「ふうせん氏の行為はライセンス違反ではない」と主張する人がいるのです。

今更何の話をしているのか知りませんが (いくや)
2023-07-21 23:39:58
> ふうせんさんはライセンス違反ではない、と主張するものではありませんよね?

当然です。どこのWeb翻訳サービスを使用したのか明らかにできない時点でクロと仮定して行動せざるを得ませんでした。
前次1-
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.044s