[過去ログ] Web翻訳家 志賀慶一氏を語るスレ 10 [無断転載禁止]©2ch.net (1002レス)
上下前次1-新
抽出解除 レス栞
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
リロード規制です。10分ほどで解除するので、他のブラウザへ避難してください。
551: 2017/09/26(火)00:51:35.74 ID:gv3vvgWJ(1) AAS
>2016年11月22日、地震および津波が発生していますが、無事を報告します。
>Earthquakes and tsunamis are occurring on November 22, 2016
in Miyagi and Fukushima, Japan, but I will report that it is safe.
外部リンク:keiichi-blog.tumblr.com
和文では自分が自分が無事でしたののだが、その英訳は地震・津波による被害がなかったことになってしまっている
主語が曖昧でも通じる日本語とそうは行かない英語との違いを理解できてない
省1
768: 2017/10/04(水)18:30:23.74 ID:oDwFjeIe(1) AAS
志賀って何故か仕事しているフリをしないよね
876: 2017/10/08(日)22:15:16.74 ID:ydg5D+Ir(1) AAS
> 何を勘違いしているのか知らないが、私はお前らを笑わせるためにいるのではない。
>>857は何を勘違いしているのか知らないが、あなたはお前らに笑わ'れ'るためにいるのですよ。
946(1): 2017/10/12(木)23:57:27.74 ID:535X2KPs(6/6) AAS
次スレって、>>1と>>793だけで書いておけば、始められるのかな?
(立てるとは言っていない)
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 0.041s