[過去ログ] Web翻訳家 志賀慶一氏を語るスレ 10 [無断転載禁止]©2ch.net (1002レス)
上下前次1-新
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
551: 2017/09/26(火)00:51 ID:gv3vvgWJ(1) AAS
>2016年11月22日、地震および津波が発生していますが、無事を報告します。
>Earthquakes and tsunamis are occurring on November 22, 2016
in Miyagi and Fukushima, Japan, but I will report that it is safe.
外部リンク:keiichi-blog.tumblr.com
和文では自分が自分が無事でしたののだが、その英訳は地震・津波による被害がなかったことになってしまっている
主語が曖昧でも通じる日本語とそうは行かない英語との違いを理解できてない
省1
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
あと 451 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 0.008s