少しずつゲームを作るスレ (960レス)
上下前次1-新
抽出解除 レス栞
リロード規制です。10分ほどで解除するので、他のブラウザへ避難してください。
256: 193 2021/08/09(月)01:02:40.07 ID:4OnOKtvT(1) AAS
補給メニューを作る
画像リンク[png]:imgur.com
全補給メニューも実装
画像リンク[png]:imgur.com
自都市上に居るユニットの補給を行う
画像リンク[png]:imgur.com
387: テキストRPG 2021/11/28(日)20:16:55.07 ID:EXMr7uZX(1/3) AAS
神殿に個性さんを出すために何か名物的なものを作ろうと思い
ふと修道院チーズというワードを思いつき検索したら美味そうだなおい!
ワインも実装しようかしら
外部リンク:www.google.com
そんなわけで「修道院のチーズ」
体力回復値が通常の食べ物より1多く、怪我などの治りが少し早くなる
画像リンク[png]:img.atwiki.jp
画像リンク[png]:img.atwiki.jp
画像リンク[png]:img.atwiki.jp
4つ目のキーアイテム取得はこれまでで一番面倒なイベントになりそう
省3
415: テキストRPG 2022/01/23(日)23:48:54.07 ID:deoHwIrg(1) AAS
>>410
おお、司令官も全部作るんですね、ハタボータイサは何か覚えてます
他にも色々なパロディというかネタがあったような……例のちょびヒゲとかヤバいですよ!
任天堂はそういうネタにはうるさそうで意外と当時はルーズだったんですかね
>少ないなあと思って色々追加しても実際に役に立つ物は僅かというのは稀によくある
ジソウホウBことか──っ!!(曲解)
と、軽ーい冗談はさておき、確かにゲームに出てくる魔法やスキルって
突き詰めていくと2、3個しか使わないみたいなところがありますね
ただ、個人的には役立たないものも大事というか枯れ木も山の賑わいというか
格ゲーに例えるなら(唐突)、ガイルばっかりでは味気なくて
省6
418: 193 2022/01/26(水)00:02:32.07 ID:Oa5T6FLt(1) AAS
>>416
時間に余裕がある時に限って進まなかったり忙しいときの合間にやる作業のほうが進んだりする現象って何か名前がついてそう
補給アニメーションを作り始める
画像リンク[png]:imgur.com
画像リンク[png]:imgur.com
482: テキストRPG 2022/05/11(水)22:30:35.07 ID:RZ5J/ogf(1/2) AAS
>>480
着々と進んでますなあ(定期)
いきなり“このスレッドにはもう書けません”とか出てビビるんですよねえ
もしや「瞬殺」やら「即死」やらがNGワードに引っかかったのかと疑心暗鬼になったり……
でも、最近はもう慣れてきました(諦観)
ようやくスキルを一通り実装し終わったが、通常のスキルとは別に「固有スキル」という
キャラクターに1個だけ与えられる時別なスキルがあったことを思い出す
例によって1年以上前に名前だけ設定しといてずっと放置していたわけだが、ようやく中身の実装を始める
例えばこんな感じ
固有スキル「剣術」
省2
519(1): テキストRPG 2022/07/07(木)22:06:35.07 ID:1cSAfdG0(1) AAS
>>518
ホント、ゲーム製作は煉獄だぜ、フゥハハハーハァー……ハァー…ウボァー
ファミコンウォーズの合流にバグがあったとは全く気付きませんでした(駄目プレーヤー)
そういえばゲームのシステム的なところを殆ど説明してなかったので
宣伝も兼ねて(期待値ゼロ)今回から少しずつ説明していこうと思う
タイトル画面……は>>141からまるで進歩していない(安西ry)ので飛ばして
スタートするとまずキャラ作成画面になる
キャラは'r'(リロール)で何度でも作り直しができる
画像リンク[png]:img.atwiki.jp
名前や出身地など幾つかの項目は任意に設定できる
省11
538(1): テキストRPG 2022/07/31(日)20:57:30.07 ID:SLX1u8Tc(3/4) AAS
よーしこうなったら(イミフ)ぶちageだ
おう、お前ら>>536のゲームをプレイして下さい
そして、できたら何かフィードバックを下さい
どうかお願いします!(五体投地)
947: Text Dungeon(英語化) 06/15(日)23:33:18.07 ID:5+yigztT(1) AAS
相変わらず遅々として進まない、父の日だけにね(ニゴッ
まさかこのスレでこのネタを4回もやるとは思わなかったよ……
英語翻訳は上記のようにAI君にやってもらっているのだが、
単なる作業と思いきや会話していると色々英語の勉強になって意外と楽しい。例えば
中央都市:国の首都であり、高い教育水準を誇っています。 この都市の出身者は技量値が高くなる傾向があります。
の「中央都市」の英訳を幾つかオナシャス!と頼むと
この都市の特徴を考慮すると、以下のような英訳が適しています:
- Capital City(シンプルに「首都」を表す一般的な訳)
- Metropolitan Capital(教育水準が高い都会的な首都を強調)
- Academic Capital(学問や教育の中心であることを強調)
省11
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 0.037s