[過去ログ] 【広告除去】AdGuard Part8【280blocker】 (1002レス)
1-

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
474
(1): 2017/10/19(木)21:49 ID:YEUe9Ki8(2/2) AAS
>>471
大量にたってるから
つけなくて良いでしょ
個々がスルーすればおけー
475: 2017/10/19(木)21:54 ID:127gehqq(2/3) AAS
>>474
それな
476
(1): 2017/10/19(木)22:18 ID:opSeW/w3(2/2) AAS
フィルター。って、俺もこれはないと思う。
頑張ってくれたとは思うけど。
477: ◆NX8x1YdJlQ 2017/10/19(木)22:34 ID:H4oH+nSi(1) AAS
>>476

>>384
>>382
478
(1): 2017/10/19(木)22:36 ID:f1uyvbpd(3/3) AAS
もっと感謝と経緯を示しなさい
あなた方は不愉快極まりないです
479: 2017/10/19(木)22:38 ID:PPm4YZsc(1) AAS
翻訳のサイト見て来たんだけど、ほとんどの文字列に対してどの画面のどの部分なのかを示すスクショがあるんだけど、たまにスクショがないやつがあるから、それが原因で翻訳者たちがどうしていいのか分からずそうしたんじゃない?

いずれ修正されると思うよ
480: 2017/10/19(木)23:00 ID:127gehqq(3/3) AAS
文句を言うくらいなら助言してやれ
481: 2017/10/19(木)23:54 ID:MNjI+Mae(1) AAS
日本語ありがてぇわ。

フィルタの単語末の 。 は不要かな?
482
(1): 2017/10/20(金)00:13 ID:xTx7HDhL(1/2) AAS
>>459
そういや翻訳ありがとう的なメール来てたけど
指定のメアドにメール送ればもらえんの?
483: 2017/10/20(金)00:21 ID:CKJI+G4C(1) AAS
翻訳者の脳内
「日本語ありがてー」
「翻訳してくれた人感謝やわ!」
「お前ってサイコー」
こんなんになってんじゃね?

日本語訳だけじゃなく、GitHubにソースコードあがってるんだから、コーディングのお手伝いもしたらもっと感謝されるぞ。
484
(1): [age] 2017/10/20(金)00:22 ID:iy7FBLvt(1/4) AAS
>>482
Rewards

As every honest and well-done work should be rewarded, volunteers who actively translate on OneSky are eligible to request free AdGuard lifetime license key(s).

Just send us a request to this e-mail: 
translate@adguard.com
and you’ll get the license key as a token of our gratitude.
485
(1): 2017/10/20(金)00:39 ID:K4tga0Iu(1) AAS
>>478
敬意も変換できないくせにレスするとは
不愉快極まりない書き込みです
486: 2017/10/20(金)00:40 ID:xTx7HDhL(2/2) AAS
>>484
ありがと
487: ◆NX8x1YdJlQ 2017/10/20(金)00:50 ID:hDEQCay2(1/2) AAS
ホンマにGitHub見たんかなあ
まともにソース上がってるのはiOS版とブラウザ拡張くらいやで
間違ったこと広めんでや
488: 2017/10/20(金)02:02 ID:kTt39svg(1) AAS
JIS規格では長音表記にルールがあって
3文字以上なら伸ばさない。

コンピューターじゃくなくてコンピュータ
プリンターじゃくなくてプリンタ
ブラウザーじゃくなくてブラウザ

今回のフィルター。は物言いがつくのは仕方ない。フィルタと訳すのがルールで、ーも。もいらない。

そのほかには文末表記が統一されてないのが気になった。
せっかく実装されたんだからこれからよくなっていけばと思う。
489
(4): ◆NX8x1YdJlQ 2017/10/20(金)02:31 ID:hDEQCay2(2/2) AAS
JIS規格については知らんかったわ
リリース前に300箇所くらい統一の作業したけど、まだまだ穴だらけなのは徐々に直していくから許して欲しい

何度も指摘しているけどまだ湧くので再度

フィルタ名が「英語フィルター。」みたいになっている点は既にAdGuard公式に改善要求をしている
フィルタ名はAdGuard公式側がデータベースに名称を登録しているみたいで、翻訳モデレータからでは操作できない範囲
対応待ちなのでここに書いても無意味
490
(1): 2017/10/20(金)03:14 ID:96Ia9xzn(1/2) AAS
>>489
いつまでここで翻訳の話するの?

お前>>196で翻訳スレ立てたいけど乱立にならないかなと言ってただろ
乱立にならねーから翻訳スレ作れと言われてたのに今度は本スレを乱立する気>>451かよ

お望みのワッチョイIPで翻訳スレを立てろよ
491: 2017/10/20(金)03:15 ID:96Ia9xzn(2/2) AAS
>>490
>>451じゃねーや>>471
492: 2017/10/20(金)04:40 ID:XnMcDomm(1) AAS
ワッチョイ批判に翻訳批判これはアレですわ
493: 2017/10/20(金)05:40 ID:AuY9RZvF(1) AAS
>>489
翻訳ご苦労様
荒らしだからかまっちゃ駄目よ広告除去されると困る勢力
1-
あと 509 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.039s