外国語カタカナ表記jに関して (281レス)
上下前次1-新
28: 10/09(水)22:33 ID:0(28/281) AAS
[ʃ] シㇵ、シㇶ、シㇷ、シㇸ、シㇹ、…
※英語のsh
29: 10/09(水)22:34 ID:0(29/281) AAS
[j] ヤ 、ユィ、ユ 、ユェ、ヨ 、…
30(1): 10/09(水)22:34 ID:0(30/281) AAS
[w] ワ 、ヰ 、于(ウ)、ヱ 、ヲ 、…
31(1): 10/09(水)22:35 ID:0(31/281) AAS
[v] ヷ 、ヸ 、于゙(ヴ)、ヹ 、ヺ 、…
※[w]を基に体系化したヴァ、ヴィ、ヴ 、ヴェ、ヴォ
32(2): 10/09(水)22:35 ID:0(32/281) AAS
[f] ワ゚ 、ヰ゚ 、于゚(ウ゚)、ヱ゚ 、ヲ゚ 、…
※[w]と[v]を基に体系化したファ、フィ、フゥ、フェ、フォ
33: 10/09(水)22:35 ID:0(33/281) AAS
[n] ンㇴ
34: 10/09(水)22:35 ID:0(34/281) AAS
[ŋ] ンン
35: 10/09(水)22:36 ID:0(35/281) AAS
§ Vowels §
36: 10/09(水)22:36 ID:0(36/281) AAS
[ʌ] ア 、カ 、サ 、タ 、ナ 、…
※厳密には元[ʌ]現[ɐ] 日常会話における脱力した自然な日本語のアと同等 短母音に多く見られる
37: 10/09(水)22:37 ID:0(37/281) AAS
[ɑ] アァ、カァ、サァ、タァ、ナァ、…
※演劇や演説等における誇張した大袈裟な日本語のアと同等 長母音に多く見られる
38: 10/09(水)22:37 ID:0(38/281) AAS
[ə] アゥ、カゥ、サゥ、タゥ、ナゥ、…
※[ʌ]の弱アクセント版 ゾンビの出す脱力したウ
39: 10/09(水)22:38 ID:0(39/281) AAS
[æ] アェ、カェ、サェ、タェ、ナェ、…
※ゾンビの出す脱力したエ
40: 10/09(水)22:38 ID:0(40/281) AAS
[ɒ] アォ、カォ、サォ、タォ、ナォ、…
41: 10/09(水)22:38 ID:0(41/281) AAS
[ɪ] イ 、キ 、シ 、チ 、ニ 、…
※日常会話における脱力した自然な日本語のイと同等 短母音に多く見られる
42: 10/09(水)22:39 ID:0(42/281) AAS
[i] イィ、キィ、シィ、チィ、ニィ、…
※演劇や演説等における誇張した大袈裟な日本語のイと同等 長母音に多く見られる
43: 10/09(水)22:39 ID:0(43/281) AAS
[ʊ] ウ 、ク 、ス 、ツ 、ヌ 、…
※日常会話における脱力した自然な日本語のウと同等 短母音に多く見られる
44: 10/09(水)22:40 ID:0(44/281) AAS
[u] ウゥ、クゥ、スゥ、ツゥ、ヌゥ、…
※演劇や演説等における誇張した大袈裟な日本語のウと同等 長母音に多く見られる
45: 10/09(水)22:40 ID:0(45/281) AAS
[o] オ 、コ 、ソ 、ト 、ノ 、…
※日常会話における脱力した自然な日本語のオと同等 短母音に多く見られる
46: 10/09(水)22:41 ID:0(46/281) AAS
[ɔ] オォ、コォ、ソォ、トォ、ノォ、…
※演劇や演説等における誇張した大袈裟な日本語のオと同等 長母音に多く見られる
47: 10/09(水)22:41 ID:0(47/281) AAS
§ Examples §
48(5): 10/09(水)22:43 ID:0(48/281) AAS
world /wərld/
=ワゥルㇷウㇽドゥ
※ドウをドゥと読むような感覚で早口言葉を繰り返し徐々に発音を訛らせる
ワウルフウルドウ → ワゥルㇷウㇽドゥ
49(1): 10/09(水)22:44 ID:0(49/281) AAS
thank /θæŋk/
=サㇸンンク
※小書き文字のない部分にーを入れて早口言葉を繰り返し徐々に発音を訛らせる
サヘンーンークー → サㇸンンク
50: 10/10(木)00:51 ID:0(50/281) AAS
誰かあの人を発狂させちゃったなw
51: 10/10(木)01:52 ID:0(51/281) AAS
@
52: 10/10(木)02:21 ID:0(52/281) AAS
発狂しててもIPAに則ってるだけマシっちゃマシなんだよなあ
むかし板荒らしまくってたやつは純粋に理解不能なの多かったし
それこそビンドン語じじいとか今思い出しても本気でヤバいやつだった
53: 10/10(木)11:44 ID:0(53/281) AAS
怒涛の連投でなんのこっちゃわけわからんかったが>>48辺りでやっと言わんとしてる意味なんとなくわかった気するわしんどかったw
54(1): 10/10(木)13:20 ID:0(54/281) AAS
>>49
喉頭音のhを挟んでなんでθになるのよ
55(2): 10/10(木)14:37 ID:0(55/281) AAS
>>54
hのことなら英語も英語でθに使ってる、あとsのことならIPA表的にsとθはかなり近い音なんだよ実は
英語はθをthの組み合わせで近似的に表してるけど別にθをshの組み合わせで表しても悪くはない、というかtよりsのほうが音自体はθに近いから本当ならthよりshの組み合わせのほうがθを表すには理にかなってる
じゃあなんで英語はshにしなかったのかというと先にʃをshの組み合わせで表してしまったせい、そもそもそのshも大昔はscやschだったから本当ならʃを近似的に表してるのはsc(h)の組み合わせのほうでshの組み合わせはʃからズレてる
要するにIPA表的にはthの組み合わせとshの組み合わせ両方がθを近似的に表せるものでscやschの組み合わせがʃを近似的に表せるものだということ、もちろん英語でのスペルは別としてだけどね
横から知ってる知識だけでごちゃごちゃ書いてみたけど多分だいたいそんな感じ、読解ミスや解釈ミスあったら訂正よろしく
56: 10/10(木)14:50 ID:0(56/281) AAS
ちなみに英語のshがこんなややこしいことになってる原因についてはdishとdiscがもともと全く同じワードだったという成り立ちの話をググればもっと詳しく書いてあるかもしれない
57: 10/10(木)15:45 ID:0(57/281) AAS
>>17
EE
58: 10/10(木)16:00 ID:0(58/281) AAS
英 /wə:ld/ ワールドゥ
米 /wərəld/ ワロッドゥ、ウォーロゥd
新 ワゥーぅd
59(2): 10/10(木)18:14 ID:0(59/281) AAS
>>55
そういうことじゃなくて、サへってどんだけ早口で言ってもθにはならんでしょ
60: 10/10(木)18:37 ID:0(60/281) AAS
少しでも英語やってればブックって書いて bukkuって読むやつはおらんw
61(1): 10/10(木)19:38 ID:0(61/281) AAS
日本語は正確な発音表記が可能なのに
アルファベットが発音表記に関してはでたらめなのはなぜなのか
表記と音が一致しないなんて意味が無いだろう
現在のアルファベットは漢字みたいなもので
発音表記では無くなってるのかもしれん
ひとまとまりで意味しか表現していない
62: 10/10(木)21:21 ID:0(62/281) AAS
>>61
実質的に表意文字みたいに感じるらしい
63: 10/10(木)22:00 ID:0(63/281) AAS
>>59
それ言い出すと例えばデイはどんだけ早口で言ってもディにはならんとかそんな矛盾に行き着かんか?
英語のtsなんかも日本人の感覚からすればどうしてそれでツァ行音なん?ってなるし
64: 10/10(木)22:16 ID:0(64/281) AAS
意味わからん
「デイを早口で言えばディ」って認識でディって言ってないし、tsの話も関係ないよね
65: 10/10(木)23:51 ID:0(65/281) AAS
早口というのか一纏めというのか同時に発音してるというのか、個人的にはそんな曖昧な認識だわ
ただ音節が縮まったり拗音に変わったりしたときのそういう訛りに共通の認識があるのかもあやしいわけだが
それ以前にどれも言葉の綾というのか言葉遊びみたいなレベルの差しかないのにそんなこだわるほど重大なことなのか
正直理解に苦しむやりとりだわ
66: 10/11(金)00:06 ID:0(66/281) AAS
>>55
英語のq系も発音は/q/じゃなくて/kw/でしてるし日本語に写すときもクヮとかクァみたいにしてるしでたしかに近似か
67: 10/11(金)02:24 ID:0(67/281) AAS
s
68(1): 10/11(金)02:28 ID:0(68/281) AAS
>>59
いやそれ、thと書いたところでθやðの発音にはならない、みたいなトンチンカンな主張してるのと大して変わらないってばw
69: 10/11(金)08:37 ID:0(69/281) AAS
英語の綴りの読み方云々は日本語の旧仮名遣いの読み方と似たようなものだろに
70(1): 10/11(金)09:27 ID:0(70/281) AAS
歴史的仮名遣いの方がかなり古いけどね。
英語の綴り字は1600年代後半辺りに概ね定まったもの
歴史的仮名遣いは900年頃に区別を失った上代特殊仮名遣いのオ段甲乙や、950年頃に失ったア行のエとヤ行のエの区別が無いのでそれ以降、1000年頃に区別を失ったオとヲの区別や、1200年頃に区別を失ったイとヰ、エとヱの区別はある事から西暦950年以降1000年以前辺りの綴りだと想定されている。
BとVの日本語表記は混沌としすぎだな。Stravinskyはストラヴィンスキー、Việt Namはベトナム。The Merchant of Veniceはヴェニスの商人、vanillaはバニラ。
71: 10/11(金)10:17 ID:0(71/281) AAS
>>68
thってtとhを早口で言ってるわけじゃないでしょ笑
72: 10/11(金)19:17 ID:0(72/281) AAS
いつまで早口がどうこうグチグチ言ってるつもりなんだ?どうだっていいだろそんな細かいこと
仮にしゃしゅしょをしやしゆしよの早口版だって言うやつがいたって別におかしくはない理解の範疇だろ
普通のやつは伝わる伝わらないにアレコレ言うことはあっても微妙な言い回しにアレコレ言うことはない
そんなところにイチイチ突っかかってる社会不適合者は理解力がどうこう以前にまず協調性を身につけろ
73(1): 10/11(金)19:34 ID:0(73/281) AAS
>>70
歴史的にみればそう言えるが実際のところはそう単純な話でもない
片や基本単一民族が1000年以上使い続けた結果生まれたガラパゴス言語の音韻変化
片や多人種多民族が400年程使い続けた結果生まれた国際言語の音韻変化
前提条件が大きく異なる以上一概に比較できるものでもない
強いて方法を挙げるなら音韻変化の濃度密度を数値化したものを経過時間で割って比較検討するくらい
74: 10/11(金)21:34 ID:0(74/281) AAS
>>73
英語は丁度、活版印刷で綴りが固まっていく頃と同時期に大母音推移を起こして(とは言っても300年くらい掛けたが)発音が大きく変わってしまった。
日本語はその頃(14世紀以降)からだと綴り字に直接関係あるものに限れば、開合の区別が合音に合流、四つ仮名の区別の崩壊、合拗音が直音に合流くらいだからな。(ハ行音の変化や、入声/-t/に母音を添加する変化などは仮名による綴り上、大きく関係しないので除く)
75: 10/11(金)22:32 ID:0(75/281) AAS
ローマ字とアルファベットは別で
A, I, U, E, O
と書いてもアメリカ人には
エイ、アイ、ユー、イー、ウォー
としか読めないので
じゃあ日本語を教える場合にどうしてたかというと
ローマ字として発音する場合は、A, I, U, E, Oという単音節を
ア、イ、ウ、エ、オと発音するように対応付けて覚えてもらう
これはHomeがホメじゃなくてホームだと覚えるのと同じこと
逆に日本人は英語のつづり字をローマ字で読んでしまうので
省10
76: 10/12(土)00:55 ID:0(76/281) AAS
日本語は正確な発音表記??????
「エイ」を「ei」と発音する日本人と「ē」と発音する構音障害がいるというのに何を言っている(笑)
77(4): 10/12(土)14:29 ID:0(77/281) AAS
>>48
そーやって文字に起こされるとワールドってカタカナめちゃくちゃ発音ずれてんだね
ときどき英語の発音の正解がわからなくなることがあるから悩んだらヒントにしてみる
78(1): 10/12(土)18:40 ID:0(78/281) AAS
ロシア語やドイツ語の指導者はむしろカタカナ併用を奨励してるんだがなw
ロシア語なんかカタカナで覚えればアクセントの位置も覚えられるしな
79(1): 10/12(土)18:42 ID:0(79/281) AAS
LとR区別できない?
そんなもんはこの単語のこの文字はLで書くとかLで発音する覚えておけばいいww
80: 10/12(土)20:03 ID:0(80/281) AAS
>>78
アルファベット使用言語だって複数の可能性がある中この文字はこう読むって単語ごとに覚えておく事が多いしな
81: 10/12(土)22:32 ID:0(81/281) AAS
>>79
Wikipediaによれば、明治期にL音のら行を表記する時に
ら行に半濁点をつけていたそうな。
ら゜
り゜
る゜
れ゜
ろ゜
ライト
レ゜フト
省1
82(1): 10/13(日)00:47 ID:0(82/281) AAS
>>77
[ə]も[ɹ]も[l]も日本語には存在しないしそりゃな
加えて[θ]まで含むthrillerなど、日本人の99%が発音不可能な英単語だろうよ
83(1): 10/13(日)01:27 ID:0(83/281) AAS
>>77
イギリス英語を聞け
そんなにズレてない
84: 10/13(日)02:20 ID:0(84/281) AAS
j
85: 10/13(日)13:21 ID:0(85/281) AAS
>>83
イギリス英語にはR音性がないだけでどの道カタカナ英語とは似ても似つかない別物ですよ
似てると感じるのは単にカタカナ英語に慣らされてるせいでは?
86: 10/13(日)15:12 ID:0(86/281) AAS
まあ100歩譲って>>77がほぼ正確な記述式だと仮定して、これ入力はどうやってるんだ??
87: 10/13(日)15:19 ID:0(87/281) AAS
あ違った、>>77じゃなくて>>48のことだった
88(1): 10/13(日)20:01 ID:0(88/281) AAS
日本人の標準のR音はスペイン語のRなんだよなぁ
白痴カタカナアルファベット君のタワゴトかな(笑)
89: 10/14(月)01:44 ID:0(89/281) AAS
>>88
日本語のrは古典的に[ɾ]~[l]の条件異音
その条件異音も近代は[ɺ]へと収束中
日本語のrとスペイン語のrを同一視するのは過去の記録限定の話
90: 10/14(月)01:46 ID:0(90/281) AAS
l
91(1): 10/14(月)01:50 ID:0(91/281) AAS
外部リンク:en.wikipedia.org
>心 /こころ kokoro [kokoɾo] 'heart'
外部リンク:en.wikipedia.org
>六/roku [lokɯᵝ] 'six'
*数値参照エラーのため一部表記を簡略化
92: 10/14(月)01:52 ID:0(92/281) AAS
外部リンク:en.wikipedia.org
>六 roku [ɺokɯᵝ] 'six'
*数値参照エラーのため一部表記を簡略化
93(2): 10/14(月)01:53 ID:0(93/281) AAS
外部リンク:en.wikipedia.org
>心 kokoro [kokoɺo] 'heart'
*数値参照エラーのため一部表記を簡略化
94: 10/14(月)13:40 ID:0(94/281) AAS
馬鹿はおとなしく黙ってりゃいいのにな
したら馬鹿がバレることもないってのに
95(1): 10/14(月)18:52 ID:0(95/281) AAS
カラオケで洋楽選んだときのルビは最低でもこのくらいやってほしい
あそこまであからさまなカタカナ表記だと正直見てて萎える
あれのせいで大勢で行くカラオケではJPOP以外選びにくいまである
96(1): 10/14(月)19:08 ID:0(96/281) AAS
>>95
多分その手のルビにすると文字数多くて収まらないか潰れるかすると思うぞ?
97(3): 10/14(月)19:28 ID:0(97/281) AAS
典拠がwikipedia(笑)(笑)
98: 10/14(月)19:47 ID:0(98/281) AAS
>>97
いつの感覚なんだよww
99: 10/14(月)21:14 ID:0(99/281) AAS
横からだが、一言いわせてもらう
>>91 と >>93 は両立しない
多分、>>93 は書違い
100: 10/14(月)21:18 ID:0(100/281) AAS
ごめん、書違いは >>93 自体ではなく、その引用元
101: 10/14(月)22:56 ID:0(101/281) AAS
間違いなら修正よろしくね
102: 10/14(月)23:27 ID:0(102/281) AAS
>>96
フォント潰れても潰れなくても今とそんな変わんないはず
カラオケにおいてあるディスプレイってそんな画質よくないうえに小さいから
どうせ同じならせめて書いてる中身くらい正確なほうがいい
103(1): 10/15(火)00:46 ID:0(103/281) AAS
>>97
これホント草ww
104(1): 10/15(火)00:57 ID:0(104/281) AAS
>>103
自演すんなよ
105(3): 10/15(火)02:09 ID:0(105/281) AAS
>>48
少なくとも少年漫画にはむいてないなぁ
ディオが「世界(ザ・ワゥルㇷウㇽドゥ)ッ!! 」 とか言ってたらマヌケすぎw
本当の英語の発音がどのくらいマヌケなのか世間に知らしめるにはうってつけかもだけど
日本語がどのくらい優れた発音の言語なのか世間もようやく気づけるかもだし
コラムとかエッセイとか自己啓発みたいな本にならコンテンツ的にもターゲット的にも合ってるかもねぇw
106: 10/15(火)14:47 ID:0(106/281) AAS
>>105
日本語を基準に他言語を見下したり漫画を基準に他ジャンルを見下したり、なかなか幼稚な思想意識を拗らせてるな
草
107(1): 10/15(火)17:39 ID:0(107/281) AAS
>>104
横からで悪いけどwikipediaを拠り所にあれこれ弁論するって普通に笑いの対象なるけど世間知らずなのかな?
あるいは、「誰でも編集できる」ってことを知らないとか?そんなはずはないよね
108(1): 10/15(火)18:35 ID:0(108/281) AAS
?
間違ってるなら訂正すりゃいいじゃん
誰でも編集できるんだから
109(1): 10/15(火)18:55 ID:0(109/281) AAS
>>82
ほとんど掠りもしてないから英語圏の人間には通じないだろうがthをsの発音に置き換えるドイツ語圏の人間辺りにならワンチャン通じるかも
110: 10/15(火)19:47 ID:0(110/281) AAS
>>97
おーっっとお前の対戦相手は日本語が通じないアスペでしたーww>>107-108
お前の負けだよ とっととここから去れ
111: 10/15(火)19:56 ID:0(111/281) AAS
そもそも日本語のrは今まさに過渡期真っ最中だ
ɹ やや口奥で籠る
ɾ 聴きようによってはdに聞こえる
r 江戸弁のr
l やや鼻音に聞こえる
一般的な日本語はこのいずれの特徴でもない場合が多く、そのため日本語のrを中間的なɺとして見なす者も相応にいる
しかし一方で、方言の名残りが強い地方では今でもɾが優勢だとするデータも存在する
112: 10/15(火)22:26 ID:0(112/281) AAS
おれは舌を巻いて打つ日本語の典型的なR音で発音してるつもりだが、まぁそもそもRの音を表す文字が日本には一つしかないからどうでもいいこと
Rで言おうがLで言おうが同じこと
皆がどうでもいいと思っている発音の話だから、このスレの勢いも無い
113: 10/15(火)23:41 ID:0(113/281) AAS
>>105
どうでもいいがtheのかな書きはザでいいのか…?
114: 10/16(水)02:21 ID:0(114/281) AAS
b
115: 10/16(水)10:33 ID:0(115/281) AAS
もしかしてwikipediaにケチつけてるのってwikipediaの内容全部が自称日本歴史研究家トーマスロックリーの某黒人侍伝説(笑)みたいに妄想嘘八百で塗り固められてるとか思ってるわけ?
116(3): 10/16(水)12:02 ID:0(116/281) AAS
恐らくだが現代の日本人は無意識に[ɾ]と[ɺ]を使い分けてるのではなかろうか
私生活で使うフランクな日本語では[ɾ]、公共の場で使うアナウンス調の日本語では[ɺ]、といったふうに
どうも滑舌を意識して喋ると[ɾ]が無意識に[ɺ]へと捩れていくかのような、ある種の矯正力を感じる
117: 10/16(水)12:57 ID:0(117/281) AAS
>>116
しらんがな(笑)(笑)
118: 10/16(水)15:37 ID:0(118/281) AAS
>>116
使い分けがどうこうとか糖質コジラセすぎだな笑
119(1): 10/16(水)19:03 ID:0(119/281) AAS
単に地方出身者が古くさい話し方してるだけだってば
首都圏はとっくに/l/だから方言かくししてもクセでバレバレなんだわ
120: 10/16(水)19:17 ID:0(120/281) AAS
>>109
そもそも歯摩擦音がめずらしい
多くの言語ではtとして扱うらしい
121(1): 10/16(水)20:38 ID:0(121/281) AAS
そうね
「マッカーサー」でなく「メカド(メカト)」と書かなければいけない
122: 10/16(水)22:23 ID:0(122/281) AAS
>>119
と地方出身者が言っております
123: 10/17(木)08:17 ID:0(123/281) AAS
>>121
Macarthur [məˈkɑɹθəɹ]/[məˈkɑːθəː]のどこをどう読んだらそうなるのよwww
124: 10/17(木)20:26 ID:0(124/281) AAS
マッカーサーとかマクドナルドのMcってゲール語で息子という意味で
マッカーサーはアーサーJr
マクドナルドはドナルドJrであり
実際にマクドナルド兄弟の父親はドナルド氏だったそうな
125: 10/17(木)22:07 ID:0(125/281) AAS
「メカド」でなく「メガド」だったは
126: 10/17(木)23:09 ID:0(126/281) AAS
言語学板にいてIPAも読めないやつがいるんだな
正直おどろきだわ…
127: 10/17(木)23:29 ID:0(127/281) AAS
少なくとも日本語の方言で/l/を使ってるのは山梨県奈良田方言と沖縄県多良間島方言・水納島方言くらいだな。多良間水納島方言は/ɾ/も別にあるが、/l/とはミニマルペアを成していないので条件異音のような存在だが。
128(2): 10/17(木)23:38 ID:0(128/281) AAS
/ə/は主に大昔/e/だった発音が黙字化していく過程で変化したやつのことでSchwa(シュワ)とか曖昧母音と呼ばれる
その名の通り、日本語だと概ねウ〜アの間のくらいに位置する曖昧な発音だから間違ってもエの発音じゃない
・・・ってことくらいここの人間なら知ってて当然だと思ってました
129(2): 10/18(金)01:25 ID:0(129/281) AAS
[l]はともかく[ɺ]は今だとかなりの市民権を得てきてる感がある
それこそ各地から人がたくさん引っ越して来てるような地方都市以上の地域は体感[ɺ]優勢
思うにあれは地方訛りを誤魔化したときに過剰修正して出てくるものなのではないか
130: 10/18(金)01:44 ID:0(130/281) AAS
q
131(1): 10/18(金)11:40 ID:0(131/281) AAS
>>129
少なくとも北陸・東北ら辺は全然ふつーに/ɾ/っぽいけどなーただ東海・北海道はよく知らんし関東・西日本は門外漢で全然わからん
テレビで聞いてて関東ら辺は/ɾ/っぽくないのがあるにはあるけど具体的にその括りで話しをされるとなると肯定も否定もできん
132(1): 10/18(金)19:02 ID:0(132/281) AAS
>>128
アメリカ英語の曖昧母音は「ア」に、現代イギリス英語のは「エ」に、それぞれ近く聞こえる。
133: 10/18(金)19:11 ID:0(133/281) AAS
>>105
それに倣うってんならザじゃなくて多分ズハ(小文字)
134(1): 10/18(金)19:26 ID:0(134/281) AAS
>>132
舌を動かさいのがシュワー
その舌のホームポジションは気候に左右される
イ〜エに聞こえるってんなら多分アフリカ英語
ウ〜オに聞こえることがあるのがイギリス英語
135(1): 10/18(金)21:00 ID:0(135/281) AAS
ドイツ語のアクセントがつかないeは「エ」なんていってない
じゃあ英語のシュワーと同じかといえば違う気もする
英語のシュワーは間違っても「エ」に聴こえないがドイツ語のeはたまに「エ」に聞こえる語もある
136: 10/18(金)21:46 ID:0(136/281) AAS
そもそもドイツ語のeはアクセントのありなしどっちもシュワなんかじゃないだろ…
137(2): 10/18(金)22:55 ID:0(137/281) AAS
>>134
専門家気取っておいてその「ホームポジション」とかいうそのクソダサい造語は何?ww
138: 10/18(金)23:36 ID:0(138/281) AAS
>>137
おーっっとっとまーた日本語が通じないアスペの登場ですかーww
またまたお前の負けだ とっととここから去れよ
139: 10/19(土)05:41 ID:0(139/281) AAS
>>137
おいおいw変な横文字造語野郎には触れてはいけないっていう2chの暗黙の了解を知らない新参か?
肝に銘じておけよw
140(1): 10/19(土)09:16 ID:0(140/281) AAS
そもそも発音記号ぐらい義務教育で誰でも読めるようにしておけばいいだけ
そうなってないから本当なら不要なはずのこんなスレが立つ
だいたい英語に10年近く時間かけるのに学生も教師もなにしてなにさせてる?
会話は覚えるのも教えるのもカタカナゴリ押しの一つ覚え
やればいいのに発音記号はサボってシカトしてるだけ
この無限ループを100年近くやってるのが義務教育だってところからまず異常だ
どうせこれからも同じことの繰り返しなんだから今のうちに表記法ぐらい見直せ
141: 10/19(土)12:30 ID:0(141/281) AAS
文書とにらめっこするだけが日本人にとっての英語だからIPAなんて未来永劫必要ない
142: 10/19(土)19:01 ID:0(142/281) AAS
/v/とか/f/、/q/みたいにカタカナから入って覚えれた音があるんで他の音でも同じ感じで覚えれて当然みたいに思うのは別におかしくないんでねの
143(1): 10/19(土)22:59 ID:0(143/281) AAS
>>135
デタラメに嘘を重ねて、微修正を試みてもムダだよ
144(2): 10/19(土)23:27 ID:0(144/281) AAS
「覚えれた」って何w日本語力大丈夫っすか?
音声学なんかより先に学習すべきものがありそうだね笑
145(1): 10/20(日)00:01 ID:0(145/281) AAS
それより/q/をおぼえたことによるメリットを知りたい
146: 10/20(日)00:42 ID:0(146/281) AAS
>>140
結局そこだよ
IPAが学校英語等で実際に身につくか否か
身につくならIPAで事足りる
身につかないならカタカナの側をIPA基準に合わせる
現実に前者が達成困難なら後者を選ぶ他道がない
147: 10/20(日)02:36 ID:0(147/281) AAS
u
148: 10/20(日)04:13 ID:0(148/281) AAS
>>144
やめたれよ
149: 10/20(日)09:50 ID:0(149/281) AAS
言うに事欠いて揚げ足取りとか典型的な敗者で草
150: 10/20(日)11:03 ID:0(150/281) AAS
>>145
シークヮーサーを流暢に言えるとか?
151: 10/20(日)12:50 ID:0(151/281) AAS
素朴な疑問だが>>48はなんて呼ぶべきなんだろう
開拗音でも合拗音でもないし
152: 10/20(日)21:04 ID:0(152/281) AAS
>>144
おいwww
153: 10/22(火)08:41 ID:0(153/281) AAS
>>30-32
ググったらまじであるのなそれ
いやてっきりテキトーこいてるだけのアタオカかと思って
正直スマンかった
154(1): 10/22(火)16:50 ID:0(154/281) AAS
自演ぽいな
そこだけはオリジナルでないということか
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
あと 127 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 0.036s