[過去ログ]
【悲報】オタクが好きな「三体」の作者、中国本土では百田尚樹みたいな扱いだった [386328734] (231レス)
【悲報】オタクが好きな「三体」の作者、中国本土では百田尚樹みたいな扱いだった [386328734] http://greta.5ch.net/test/read.cgi/poverty/1738555906/
上
下
前次
1-
新
通常表示
512バイト分割
レス栞
抽出解除
必死チェッカー(本家)
(べ)
レス栞
あぼーん
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索
歴削→次スレ
栞削→次スレ
過去ログメニュー
209: 番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 4fe9-eN1n) [] 2025/02/04(火) 19:32:19.37 ID:KFVXQnvw0 >>64 ていうかこういうステレオタイプな女性に共感する女性もいると思うんだけど 何で女性は聡明で主体性があってとか、同性愛者を出さないといけないみたいな話になってるんだ? bunshun.jp/articles/-/45766?page=3 http://greta.5ch.net/test/read.cgi/poverty/1738555906/209
212: 番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 4fe9-eN1n) [] 2025/02/04(火) 19:40:14.12 ID:KFVXQnvw0 >>70 日本語版の翻訳者はそんなに変えてないって言ってる 大森望 @nzm 英訳では表現を多少やわらげている箇所がありますが、 「大分内容を修正」したと言うほどの改変ではなく、 女性描写に関わる表現の修正はたぶん全体の0.1%未満です。 その修正も、ケン・リュウは劉慈欣と綿密に相談しながら進めているので、 原著者は了解済みとのことでした。日本語訳も部分的に英訳を… 午後3:51 · 2025年2月3日 大森望 @nzm …参照して表現を修正していますが、中国語の表現に戻した箇所もあります。 いずれにしても、言われている「修正」のほとんどは、通常の小説翻訳のレベルだと思います。 もちろん、翻訳者によって表現に幅はあると思いますが、その幅に収まる範囲です。 午後4:00 · 2025年2月3日 x.com/nzm/status/1886306462890348968 x.com/nzm/status/1886308790737555779 http://greta.5ch.net/test/read.cgi/poverty/1738555906/212
214: 番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 4fe9-eN1n) [] 2025/02/04(火) 19:41:18.93 ID:KFVXQnvw0 >>82 まんまん蛇に同調するのはアレだけど俺もそう思うわ http://greta.5ch.net/test/read.cgi/poverty/1738555906/214
215: 番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 4fe9-eN1n) [] 2025/02/04(火) 19:46:32.52 ID:KFVXQnvw0 >>112 それ言い出したら新井素子だって古臭いって言われるんじゃね? http://greta.5ch.net/test/read.cgi/poverty/1738555906/215
222: 番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 4fe9-eN1n) [] 2025/02/04(火) 20:21:36.72 ID:KFVXQnvw0 >>219 漫画でカプ厨の作者がよくやる奴じゃん http://greta.5ch.net/test/read.cgi/poverty/1738555906/222
上
下
前次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
Google検索
Wikipedia
ぬこの手
ぬこTOP
0.010s