[過去ログ] 【話題】ちょっと待った!実はアメリカで使わないほうがいい英語表現3つ (1001レス)
上下前次1-新
抽出解除 必死チェッカー(本家) (べ) レス栞 あぼーん
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
188: 名無しさん@13周年 2014/01/09(木) 21:57:25.81 ID:Y9ws6VmG0(1/6)調 AAS
meat toilet(肉便器)
219: 名無しさん@13周年 2014/01/09(木) 22:03:07.20 ID:Y9ws6VmG0(2/6)調 AAS
これって「ご飯はフォークの背中に乗せて食うのが正式なマナー」的なアレでしょ
247: 名無しさん@13周年 2014/01/09(木) 22:06:25.25 ID:Y9ws6VmG0(3/6)調 AAS
トイレがしたい時は「open your mouth.」で通じるよ
285: 名無しさん@13周年 2014/01/09(木) 22:11:51.01 ID:Y9ws6VmG0(4/6)調 AAS
日本語で喋る時に、やたら語尾に「〜ですから」を付けるアメリカ人がいた
たぶん日本語の勉強に使ったテキストが間違ってる
317: 名無しさん@13周年 2014/01/09(木) 22:16:38.72 ID:Y9ws6VmG0(5/6)調 AAS
英語の本とか見ると必ず「アメリカ人には『オレンジジュース』は通じません」って書いてあるけど
実際には普通に通じた
357: 名無しさん@13周年 2014/01/09(木) 22:21:57.07 ID:Y9ws6VmG0(6/6)調 AAS
カラットはキャラット
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ
ぬこの手 ぬこTOP 0.035s