[過去ログ] 【令和】海外メディアの「Order and Harmony」に首相官邸がカンカン…外国人記者にメールで反論「意図した意味ではない」★3 (1002レス)
上下前次1-新
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
803(1): 名無しさん@1周年 2019/04/04(木) 03:05:08.08 ID:3XhnhnQK0(1)調 AAS
日本人だって後付けの説明がなければ令をorderの意味にとるよ。
小生も一瞬「なんじゃこれは」と思ったが、まさか命令の令が出て来るとは思わなか
ったからだ。しかもbeutifulととるにはかなり下の字義にとらなければならない。第一
義はやはりorderだ。
どうも政権とその周辺で自由にものを言える雰囲気ではなくなっていることが露呈して
締まったのではないか。漢籍の専門家だったら派生的に出てきた意義に鈍感であるはず
もないと思うが、こんなことまで忖度してしまったらしい。
安倍氏が長く続けると政治も学問も死んでしまう。「晋の安帝」が妙な暗喩にならない
ように祈る。
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
あと 199 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ
ぬこの手 ぬこTOP 0.007s