[過去ログ]
CHAGE and ASKA Vol.642 (1001レス)
上
下
前
次
1-
新
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索
歴削→次スレ
栞削→次スレ
過去ログメニュー
448
: 2014/11/29(土) 00:53:39.20
ID:ijI/AwsV0(1/10)
調
AA×
>>444
ID:40uFSzjb0
ID:UDk3wSDh0
[240|
320
|
480
|
600
|
100%
|
JPG
|
べ
|
レス栞
|
レス消
]
448: [] 2014/11/29(土) 00:53:39.20 ID:ijI/AwsV0 >>444 事実に反しておりの事務所コメントが、「完全否定事実無根飛鳥大勝利!!」に見える人達と同じかw 246 :名無しさん@お腹いっぱい。:2013/08/25(日) NY:AN:NY.AN ID:40uFSzjb0 事実無根も事実に反するも辞書的にはそんなに大きな違いはないんだよな。要は事実ではないということで。日本人だからそう思うのか分からんが、英訳ではもう少しパシッと否定してる感があるんだが、何故日本語だとこうも弱々しいのか。言葉のチョイスを完全にミスったな。 254 :名無しさん@お腹いっぱい。:2013/08/25(日) NY:AN:NY.AN ID:UDk3wSDh0 法務的には日本語だと 事実に反するって表現の方が一般的だからね 普通の否定文になる 事実無根だと単語自体に否定を含んでいるから、 文自体は肯定文になり、文法上面倒になる http://peace.5ch.net/test/read.cgi/musicjg/1381397280/448
事実に反しておりの事務所コメントが完全否定事実無根飛鳥大勝利!!に見える人達と同じか 名無しさんお腹いっぱい日 事実無根も事実に反するも辞書的にはそんなに大きな違いはないんだよな要は事実ではないということで日本人だからそう思うのか分からんが英訳ではもう少しパシッと否定してる感があるんだが何故日本語だとこうも弱しいのか言葉のチョイスを完全にミスったな 名無しさんお腹いっぱい日 法務的には日本語だと 事実に反するって表現の方が一般的だからね 普通の否定文になる 事実無根だと単語自体に否定を含んでいるから 文自体は肯定文になり文法上面倒になる
上
下
前
次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
あと 553 レスあります
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
ぬこの手
ぬこTOP
0.027s