【エンジェル】ミランダ・カー【ナイスバディ―】 (724レス)
上下前次1-新
抽出解除 レス栞
524(1): 2014/02/11(火) 16:09:22.56 AAS
>>515
> おかしな日本語w 酷い訳詞だな
おバカだからまた現れそう。訂正しとくわ。
訳詞 詩を翻訳すること。和訳か翻訳だろ。
ひとの揚げ足とって墓穴を掘るタイプだ。
過疎化しないよう貢献してるんだから、ファンなら感謝しろよvvv。
526(1): 2014/02/12(水) 08:35:14.90 AAS
>>524が原因で過疎ってるんだと思われ・・・
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ
ぬこの手 ぬこTOP 1.234s*