[過去ログ] 【韓流】韓国ドラマ『キングダム』・・・朝鮮を侮辱する台湾版タイトル、『李屍朝鮮』を『屍戦朝鮮』に変更[03/21] (365レス)
1-

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
1
(28): ハニィみるく(17歳) ★ 2020/03/21(土)09:41 ID:CAP_USER(1) AAS
(写真)
http://image.kmib.co.kr/online_image/2020/0320/611818110014385759_1.jpg

朝鮮の侮辱で物議を醸したNETFLIX(ネットフリックス)のオリジナルドラマ『キングダム(キンドム)』の、台湾版のタイトルが変更された。

NETFLIXは20日、『キングダム』の台湾版のタイトルが『李屍朝鮮』から『屍戦朝鮮』に変更されたと明らかにした。『屍戦朝鮮』は『死体の屍』に『喧嘩の戦』の字を書き、『朝鮮のゾンビ戦争』という意味であると解釈される。

先立って『キングダム』は台湾をはじめ、中華圏でシーズン1から『李屍朝鮮』というタイトルで公開されたことが後で判明し、物議を醸した。『李屍朝鮮』は『李氏朝鮮』の『氏』を変えて『死体の屍』を入れたもので、一種の言葉遊びによって作られたタイトルである。

問題は『李氏朝鮮』が『イ氏が建てた朝鮮』という意味で、朝鮮を侮辱した日帝強占期の残滓であるという点である。全世界の利用者を保有するNETFLIXのコンテンツでこのようなタイトルが付けられた場合、ともすれば海外に朝鮮を侮辱する表現が定着してしまうという指摘が出た。

NETFLIX側は、「 “キングダム” の中国語タイトルに対する意見を、謙虚かつ感謝の気持ちで聞いた」とし、「十分に敏感になりうる点を理解し、“キングダム” の背景となる朝鮮の歴史を尊重し、中国語タイトルを変更することにした」と伝えた。

ソース:国民日報(韓国語)
http://news.kmib.co.kr/article/view.asp?arcid=0014385759&code=61181811
1-
あと 364 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.294s*