【Spanish】スペイン語総合スレッド 9【espan~ol/castellano】 (783レス)
前次1-
抽出解除 レス栞

38
(1): (ブーイモ MMab-yCPC) 2018/08/30(木)12:32 ID:EA/GcVYFM(1/2) AAS
時制の一致とは、主節と従属節の時制の関係を明確にする為に、ほぼ全てのロマンス語やゲルマン語に遍く存在するルールのこと

主節の動詞が過去形の場合、従属節の動詞は現在時制にはできないという大原則は現代スペイン語でも不変

よって
>(主節)+(直説法の従属節)の場合、
いわゆる時制の一致は、実際にはもはや存在しないといっていい。
>だからどういう組み合わせも自由。
は明確に誤り

Она мне сказала, что он сидит дома.
のように、主節動詞が過去形をとりながら、従属節に普通に現在時制の動詞が現れ、
時制の一致という概念が基本的に存在しないロシア語を始めとする大方のスラブ語やバルト語とは根本的に異なる。
40
(2): (ワッチョイ 7dcd-J7KC) 2018/08/30(木)13:12 ID:yYBRYcVO0(2/2) AAS
>>38
それは古い古い規範文法。
30が「しかしいろんな文を読むと、ここが点過去になっている文が結構ある。」
と言っているように、もはや文法上の間違いとは言えなくなっている。
だからGILI GAYAみたいに、あらたな「規範」を提唱する学者もでてくる
(もうこれすら50年ぐらい前だが)。
それにしても、39を読んだら、
あんたが「時制の一致」というタームが理解できていないのが、
ますますわかってくる。
生兵法は大怪我のもと、だよ。
前次1-
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル アボンOFF

ぬこの手 ぬこTOP 1.369s*