【Spanish】スペイン語総合スレッド 9【espan~ol/castellano】 (783レス)
前次1-
抽出解除 必死チェッカー(本家) (べ) レス栞 あぼーん

45: (ブーイモ MM29-yCPC) 2018/08/31(金)07:55 ID:02L1cT9aM(1/4) AAS
>>44
Hoy al verme tan solo sin ti, que no daria para volver a empezar?
46: (ブーイモ MM29-yCPC) 2018/08/31(金)08:31 ID:02L1cT9aM(2/4) AAS
>>40
そもそもスペイン語例文の一つも出せないで、それは古い文法とか、時制の一致を分かっていないとか、どこの馬の骨か分からない学者の名前を出しただけで、
ここの住人全てを納得させられるほど学問は甘くない
48: (ブーイモ MM29-yCPC) 2018/08/31(金)12:26 ID:02L1cT9aM(3/4) AAS
「〜だと言った」と事実を淡々と伝えるだけの言い方なら従属節は直接法の動詞
「〜するように言った」(to tell someone to do something)の場合は、従属節は接続法

残念ながら、基本的な構文の知識がないから、ここで人にアレコレ講釈できる資格は無いと思う
49: (ブーイモ MM29-yCPC) 2018/08/31(金)12:37 ID:02L1cT9aM(4/4) AAS
?Ella me dijo que el la habia llevado de vuelta a su casa.(直接法)
「彼女は彼が自分を家に連れ戻したと私に言った」

?Ella me dijo que la llevara de vuelta a su casa.(接続法)
「彼女は私に自分を家に連れ戻すように言った(命じた、頼んだ)」

従属節に直接法を使うか接続法を使うかで意味は全然違う
?の que は実質 para que の意味
前次1-
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 1.353s*