[過去ログ] イタリアとフランスってどっちがいいの? (289レス)
1-

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
1
(4): 2012/04/03(火)19:49 ID:0(1/283) AAS
イタリア語とフランス語を学ぼうと思ってるんだけどイタリアとフランスってどっちが凄いの?
2: 2012/04/04(水)16:37 ID:0(2/283) AAS
後者
3: 2012/04/04(水)20:39 ID:0(3/283) AAS
ランボー
4: 2012/04/04(水)20:40 ID:0(4/283) AAS
アラン・ドロンはいかにもフランス人
ランボーはいかにもイタリア人
5
(2): ナナシ ゾウ は ハナ が ウナギ だ! ◆KoZTgemFLM 2012/04/04(水)22:46 ID:0(5/283) AAS
イタリアゴ は スペインゴ や ポルトガルゴ と きわめて ちかい から、
イタリアゴ を まなべば スペインゴ や ポルトガルゴ も すぐ はなせる よう に なる リテン が ある。
6: 2012/04/05(木)00:30 ID:0(6/283) AAS
>>5へぇーそうなんですか
知らなかったです
7: 2012/04/05(木)00:32 ID:0(7/283) AAS
へぇーそうなんですか
知らなかったです
8
(2): 2012/04/05(木)00:48 ID:0(8/283) AAS
イタリアでピザ店に行ったのよ。正しくはピッツァって言うの?そしたら店の兄ちゃんが
俺に子供用のピッツァを運んできたわけ。俺は身長160cmしかなくて童顔だから
イタリア人から見ると子供に見えるわけ。それをからかったイタリアンジョーク
だったっぽいんだけど、それを見た通訳のイタリア人姉ちゃんが怒っちゃって
日本人を差別してるか!そんなことだからイタリアはヨーロッパで遊び人て言われるとか
言っていきなりパンチしてピッツァ兄ちゃんの顔面にモロヒットしてそしたら
ピッツァ兄ちゃんがブチ切れて姉ちゃんのタンクトップを掴んでぶん回しの
おっぱい見えそうになってさらに髪の毛掴んで叩きつけようとしたら姉ちゃんが
噛み付いてピッツァ兄ちゃんが悲鳴上げてついに他の客まで参戦しピッツァ兄ちゃん
引き回されて押さえ込まれて姉ちゃんに蹴り飛ばされて俺の店だ!ここは俺の店だ!出て行け!
省1
9: 2012/04/19(木)08:19 ID:0(9/283) AAS
>>8
ええ話しや
10: 2012/04/19(木)22:00 ID:0(10/283) AAS
>>5
フランス語、スペイン語、ポルトガル語は俗ラテン語西部方言由来、
イタリア語は東部方言由来。名詞の格変化が消失した時、複数名詞
を対格形(-s)にしたのが西部、主格形(母音変化)にしたのが
東部。本来はフランス語の方がイタリア語よりもスペイン語に近いん
だが、フランス語では強勢のない後方音節が消失して音声学的には他
のロマンス語と全然違ってしまった。
11: nl 2012/04/20(金)03:27 ID:0(11/283) AAS
Ce qui n'est pas clair n'est pas francais;
Ce qui n'est pas clair est encore anglais, italien, grec, latin.
12: 2012/04/20(金)10:31 ID:0(12/283) AAS
>>1 エスペラントにした方がええんとちゃうか。
13
(3): 2012/04/20(金)19:19 ID:0(13/283) AAS
スペイン語とイタリア語、ポルトガル語の区別がつかんよ。

誰か漫才の声帯模写風に特徴を教えてくれないか?
語尾特徴が今ひとつ上手くつかめん。
14: 2012/04/20(金)21:11 ID:0(14/283) AAS
>>13
エスパ〜ニャ~♪
ケベッロべ~ロ
ランドセ~ル
この違いだろう
15
(2): ナナシ ゾウ は ハナ が ウナギ だ! ◆KoZTgemFLM 2012/04/22(日)21:42 ID:0(15/283) AAS
>>13
たがいに ある テイド つうじる の だ から、
ジッサイ は ドクリツ した ゲンゴ と いう より ホウゲン の よう な もの だろう。
16
(1): 2012/04/25(水)00:45 ID:0(16/283) AAS
>>13
あんまり上手くないけど、「タモリ式声帯模写もどき」を試してみる。
タモリ式なので、文意は全く無いことに注意w

フランス語:ムシュニュミュレヴュゥ、ヌシュノンニュピュヴユゥw

ポルトガル語:オポレケサノン、ムヌレノンソポノ…

スペイン語:パラスハミニョス、ペタルラパハナスアウダダ…

イタリア語:パララナーーンテ、オッポルナーート、チェッタメーーンテ、ラッカルマーート、アッターータ
17
(2): 2012/04/25(水)20:56 ID:0(17/283) AAS
>>16
アルゼンチンとメキシコの発話も頼む。

スペイン語の訛りはどういう拡がりをもってるのか見当つかんよ・・・
友人のペルー人は、ペルーの発音が一番美しいと言うし・・
バルセロナ出身者はカタルーニャ語の方がカッコイイと言うし・・

こういう帝国的拡がりを持った言語っていうのは、ある傾斜をもって拡がると思うんだが、
その国と国との力関係ってどういう順位なんだろうか?

威張ってる順番は
1スペインマドリド、2メキシコ、3バルセロナ、4アルゼンチナ、5チリ、6ペルー、7キューバ
8ボリ、ウル、9コロ、ベネ、コス、パナ、その他中米・・
18: 2012/04/27(金)20:18 ID:i(1) AAS
>>15
そうなんだけど、言語って国家との関係が強いからね。
日本も東西で別国家なら別言語にされてるよ。
19: 2012/04/28(土)08:55 ID:0(18/283) AAS
>>15 スペインのフランコ独裁時代にはカタロニア語を禁止していたらしいが、日本でいうと関西弁禁止みたいな無茶な政治だな。
20: 2012/04/29(日)01:57 ID:P(1) AAS
>>1
ラテン語やれ。
ラテン語知ってればフランス語もイタリア語もただの方言だ。
1-
あと 269 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.228s*