[過去ログ]
通翻訳を目指す人や現役の通翻訳の集い (6) (1002レス)
上
下
前
次
1-
新
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索
歴削→次スレ
栞削→次スレ
過去ログメニュー
997
:
(ワッチョイ 1110-G1PU)
2019/10/07(月)15:00
ID:YJqrVJlW0(3/4)
AA×
[240|
320
|
480
|
600
|
原寸
|
JPG
|
べ
|
レス栞
|
レス消
]
997: (ワッチョイ 1110-G1PU) [sage] 2019/10/07(月) 15:00:10.25 ID:YJqrVJlW0 例えば特許では発明者の図面を特許用に意図を汲んで書き直す 翻訳に加えてそれを要求されているのに 日本語と単語と英語の単語が1対1に対応しているとか舐めた考えがどれほど多いことか そりゃ大手メーカーが翻訳事務所を経由して特許全敗しますわw 未だに勘違い文系がはびこっているから話にならん http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1554536634/997
例えば特許では発明者の図面を特許用に意図を汲んで書き直す 翻訳に加えてそれを要求されているのに 日本語と単語と英語の単語が対に対応しているとかめた考えがどれほど多いことか そりゃ大手メーカーが翻訳事務所を経由して特許全敗しますわ 未だに勘違い文系がはびこっているから話にならん
上
下
前
次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
あと 5 レスあります
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
ぬこの手
ぬこTOP
0.019s