[過去ログ]
紙の英和辞典について語るスレ 15 (1002レス)
紙の英和辞典について語るスレ 15 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1553898655/
上
下
前
次
1-
新
通常表示
512バイト分割
レス栞
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索
歴削→次スレ
栞削→次スレ
過去ログメニュー
871: 869 (ワッチョイ 42bc-A9ky) [sage] 2020/01/07(火) 12:06:50 ID:/RMq52iP0 >>870 まず冒頭で、willのコアミーニングを「あることに対して意思がある」ということを示す、と述べた後、 「意思」 「推測した意思」 「推量」 という3つに分類し、細かい意味がどのように展開していくのかを系統立って示しています。これで 理解すれば、「時と条件の副詞節では未来のことに言及するときでもwillを使わない」のはなぜか や、Yahoo知恵袋で尋ねられているその他のwill関係の質問にも、正しい答えが分かります。 https://imgur.com/oXtth5R.jpg http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1553898655/871
メモ帳
(0/65535文字)
上
下
前
次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
あと 131 レスあります
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
Google検索
Wikipedia
ぬこの手
ぬこTOP
0.184s*