[過去ログ] 特許翻訳者の集い 4出願目 [無断転載禁止]©2ch.net (1002レス)
前次1-
抽出解除 必死チェッカー(本家) (べ) レス栞 あぼーん

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
245: (ワッチョイW 0670-r4IV) 2017/07/01(土)13:58 ID:GPRz+iPq0(1/3) AAS
2024年にAIが翻訳うまくできちゃうじゃない。
あと7年で翻訳の仕事なくなるじゃない。
http://www.businessinsider.com/when-robots-will-take-peoples-jobs-2017-6
247: (ワッチョイW 0670-r4IV) 2017/07/01(土)16:01 ID:GPRz+iPq0(2/3) AAS
2024年にAIが翻訳。
あと7年しかない。
http://www.businessinsider.com/when-robots-will-take-peoples-jobs-2017-6
248
(1): (ワッチョイW 0670-r4IV) 2017/07/01(土)16:08 ID:GPRz+iPq0(3/3) AAS
特に特許翻訳がAIに出来ないと考える方が俺は理解出来ない。
適切な対訳集を用意して、文の構造を解析すれば、終わりじゃない。
これからは、翻訳業、通訳業はお終いだな。
みんな翻訳こんにゃくをもっていれば大丈夫。
電池切れの恐れがあるので、好きな人は自分で英会話できるようにしておけばOK。趣味で、英会話、特許翻訳するには、構わない。頭の体操になるから、ボケ防止にはいい。
前次1-
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.027s