WordPerfectをいまだに使っています (119レス)
1-

1: 名無しさん@1周年 2001/06/02(土)16:51 AAS
僕が持っているのは、WordPerfect 8Jです。
コーレルさん、日本語版のアップグレードしてよ。
これがいいのは、タダで言語モジュールがついていて、
23言語のスペルチェック、文法チェックができること。
英文フォントが1000種類以上あって、楽しいこと。
欠点は、表作成が一昔前の方法であること。
使っている人いる?
2: 名無しさん@1周年 2001/06/05(火)05:41 AAS
6J使ってたけど良いソフトだったなぁ。
3
(1): [sage ] 2001/06/07(木)01:51 AAS
独自の進化を遂げたMac版はフリーソフトになりました。
OS9.1でも動くし、英語版だけどちゃんと日本語の禁則も理解してくれるし、
Windows版ver.8までは理解できるらしいです。

以前、加コーレルから落としてこれましたが、今はあるのかな。
4: [0] 2001/06/07(木)08:39 AAS
選挙へ行こうってなに?
5: 2001/06/07(木)08:49 AAS
Jリーグ初期、浦和レッズの背中に
WordPerfectのロゴがあったな…。
6
(1): 2001/06/07(木)21:25 AAS
あ、Mac版はフリーなんですね! 今、コーレルってLinuxに
注力しているようですね。
僕はWindows98なんだけど、英語版でも問題なければ、
直接コーレルのHPから購入しようかなって思っています。
Windows日本語版で、WPの英語版使っている人っているんでしょうか?
7: 3 [0] 2001/06/08(金)07:48 AAS
Macでは開発(販売)が終了したソフトをフリーソフトとして公開する
ケースがたま〜にあります。

WPは元々がどこの言語でも使えることを目指していたので使えるんじゃ
ないかな。
英語版2000をMediaVisionが扱ってます
http://www.mvi.co.jp/
8
(1): 2001/06/08(金)10:21 AAS
電話のお姉たんハァハァ
9: 名無しさん@1周年 2001/06/08(金)22:53 AAS
>>8 マジな話、英語でサポートに電話したの?
コーレルって日本オフィスって今もあるんだっけ?
corel.comでは、日本オフィスはないんだけど。
10
(1): 2001/06/14(木)06:02 AAS
>>6
Word Perfect Office2000の英語版を使っています。(アメリカで買ってきた)
PDFファイルへの書き出しにちょっとバグがあるけど、他は別に問題はないですよ。
11
(1): 2001/06/17(日)02:16 AAS
>>10 日本語のWindowsですか? corel.comで購入しようかなって
思っています。言語モジュールはついているのでしょうか?
つまり、僕は時々フランス語を使うので、Word Perfect 8Jみたいに、
スペルチェックやグラマーチェックがあると、いいのだけど。
12
(1): 2001/06/18(月)16:03 AAS
>>11
OSは日本語です。

もちろん言語モジュールはついていますよ。
日本語(JP)も扱えるけど、プリントすると
文字化けすることがありますね。

今corel.comを見たら、Office2002になってますね。
13
(1): 名無しさん@1周年 [sage ] 2001/06/19(火)00:48 AAS
>>12 どうですか? たとえば、Word2000とか一太郎と
比べて(もしこれらを利用されたことがあるなら)、
操作性や、図表の作成、レイアウト設定、処理速度(感覚的に)
などはどうでしょうか? 
14
(1): 2001/06/19(火)09:31 AAS
>>13
処理速度はそんなに大差ないですネー。

操作性は、昔からワードパーフェクトを使っている人だったら
問題なし。7Jや8Jに比べると落ちにくいです。
一太郎とWordとどちらに似ているかと言えばWordのほうですが、
表のオートフォーマットなんかはWordのほうが使いやすいかな。

昔から変わっていないのは、クロスリファレンスの設定が煩雑な
こと。これはWordのほうがいいです。脚注エリア内では「参照」が
使えない一太郎は論外。

文法チェックはWordPerfectが一番でしょうね。
省7
15: 2001/06/19(火)21:26 AAS
1だけど、文法チェックに関して、>>14に激しく同意。
日頃から、英文の文書作成をしていて、会社の標準ソフトは
実はWordなんですが、このWordPerfectの文法チェック抜き
では、英文に自信が持てません。
フランス語もよくできていると思います。この8J、Win95
では、フランス語のアクサンが、文法説明のところだけ、
文字化けしていたのですが、Win98にインストールしたら、
文字化けされなくなって、今は、ほんと重宝しています。
16: 2001/06/26(火)04:27 AAS
14です。
Wordの文法チェックはイマイチですね。
英語版のOfficeを入れてみたけど、
日本語版と同じでした。
17: 2001/06/26(火)04:54 AAS
Wordperfectは化粧箱のセンスがイイ。と思ったことはあります。
荒しじゃないです。
18
(3): 2001/06/29(金)00:36 AAS
日本ワードパーフェクトの頃から使っていました。5.2Jかな?
その後Macも使うようになり、ノベル扱いだった3.1Jを購入。
その後、コーレル扱いのWindows版7Jと8Jを購入。

今はMac版のWordも以前より良くなったのですが、Win〜Mac間で
書類の互換性がとれたのはWordPerfectでしたから、重宝しました。
マシンは変わってもWordPerfectだけは必ず入れています。
Mac版の軽さは驚異的です。
19: 2001/06/30(土)10:24 AAS
>>18
そういえば昔はWin〜Macの間でフロッピーを
やりとりするのに、WordPerfectを入れていましたね。
特にMacからWinにデータを持ってくるのが大変で
WordPerfectは重宝しました。
20: 18 2001/06/30(土)11:57 AAS
実は5.2JはMS-DOS版もWindows版も両方持っていました。
当時の日本ワードパーフェクト社長がMS-DOS版について、
「起動しているかどうかも分からないくらいシンプル」と言って
いましたが、そのシンプルさが好きでした。

WordPerfectって、OSに合った作り方をしているから良かった。
MS-DOS版とWindows版とMac版並べて「同じソフト」とはとても思えないけど
データ互換はしっかりとれている。そのOSの流儀にきちんと従っている、
そんな印象を持っています。

確か一番最初に日本語化されたプレゼンテーションソフトは
WordPerfect Presentationsだったと思うんですが、あの当時、
省1
1-
あと 99 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.662s*